Traduction de "banditry" à finlandais
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
for banditry, but work there are honest people: part-time students, simple
ja ryöstely, mutt
And when the dust roads cluttered edge, and you want something creative, simulators railways will replace banditry.
Ja kun pöly tiet sekainen reuna, ja haluat jotain luovaa, simulaattorit rautatiet korvaa ryöstely.
You are waiting for the chaos reigns here, banditry and dashing cowboys living robbing trains and killing of innocent passengers.
Olet odottanut kaaos vallitsee täällä, ryöstely ja reipas cowboyt elävät ryöstää junia ja tappaminen viattomien matkustajien.
Banditry was so natural that in order to save his life, the presence of the gun was mandatory and was attributed to the law.
Ryöstely oli niin luonnollinen, että voidakseen pelastaa hänen henkensä, läsnäolo ase oli pakollinen ja johtui lakia.
Islam protects personal wealth and imposes very strict penalties against banditry, robbery, and thievery, and any violations against the sanctity of property.
Islam suojelee henkilökohtaista varallisuutta ja asettaa hyvin tiukat rangaistukset maantierosvoukselle, ryöstelyille ja varkauksille, ja mille tahansa omaisuuden loukkaamattomuuden rikkomiselle.
Although not as " "skilled as mages with more formal training, their magic can be quite lethal, " "while their banditry has resulted in moderate skill with the short sword."
"Vaikka he eivät olekaan yhtä taitavia kuin normaalin koulutuksen saaneet " "maagit, heidän taikuutensa voi olla melkoisen kuolettavaa, kun ryöstelyn " "takia heidän taitonsa lyhytmiekankin käsittelyssä on kehittynyt."
Try to survive the grand rebellion in jail does not feed on provocation administration will make every effort to spite the authorities banditry flourished, and you, along with his brothers to do great things.
Yritä selvitä grand kapina vankilassa ei ravinnokseen provokaatio hallinto tekee kaikkensa huolimatta viranomaisten ryöstely kukoisti, ja sinä yhdessä veljiensä tehdä suuria asioita.
Birger Magnusson's letter of 4 March 1295 states that the motive of the crusade was long-time banditry and looting in the Baltic Sea region by Karelians, and the fact that they had taken Swedes and other travellers as captives and then tortured them.
Birger Maununpojan 4. maaliskuuta 1295 antama lupakirje Lyypekille ja muille Itämeren kauppaa käyville kaupungeille mainitsee karjalaisten käännyttämisen motiiviksi karjalaisten kauan harjoittaman rosvouksen ja ryöstelyn sekä ruotsalaisten ja muiden Itämeren kävijöiden vangiksi ottamisen ja kiduttamisen.
He was charged with banditry and executed.
Murhasta ja ryöstöstä teloitettiin..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test