Traduction de "articles" à finlandais
Exemples de traduction
Acts, standards and articles
Lait, standardit ja määräykset
Article 71: Tier 2 capital
Yleiset määräykset 71 artikla:
Article 6 - PROVISION AND DEGRADATION.
6 artikla - määräyksen ja hajoaminen.
Institutional provisions Article 109a 1.
Institutionaaliset määräykset III-84 artikla 1.
Article 10 General provisions, place of jurisdiction, applicable law
Yleiset määräykset, oikeuspaikka, sovellettava lainsäädäntö
Provisions referred to in Article 3(1)
3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut määräykset
(Article 3 (3) of the Regulation)
Komission päätökseen sovelletaan 3 artiklan 3 kohdan määräyksiä.
28 Article 8.25.1 of the CETA is worded as follows:
Kyseisen määräyksen sanamuoto on nykyään seuraava:
Supervises the implementation of the regulations in Article 123 concerning labor.
Lisäpöytäkirja sisältää sopimuksen toimeenpanoon liittyviä määräyksiä, jotka on koottu 13 artiklaksi.
This is a list of existing articles related to fashion and clothing.
Uudet määräykset täydentävät olemassa olevia rajoituksia, jotka koskevat naisten pukeutumista ja ehostautumista.
Until that first sitting, the members of the 18th Bundestag remained in office (Basic Law Article 39 Section 1 and 2).
Samat määräykset sisältyivät vielä Suomen rikoslain alkuperäiseen 13. lukuun (39/1889).
An Article 4 direction is made by a local planning authority in the United Kingdom and exceptionally may be subject to intervention by the government.
Järjestö on kielletty Britannian sisäministeriön määräyksellä, ja järjestöön kuulumisesta voidaan tuomita vankeuteen.
Lord Strabolgi was an active supporter of the movement for the independence of India, and during the Second World War, he wrote numerous articles on the war, especially the war at sea.
Aleksandrov pääsi Stalinin suosioon ja sävelsi tämän henkilökohtaisesta määräyksestä toisen maailmansodan aikana useita isänmaallisia marsseja.
Iran also argues that the UN Security Council resolutions demanding a suspension of enrichment constitute a violation of Article IV of the Non-Proliferation Treaty which recognizes the inalienable right of signatory nations to nuclear technology "for peaceful purposes."
Iranin mukaan yritys kieltää uraanin rikastaminen rauhanomaisiin tarkoituksiin rikkoo kansainvälisen oikeuden normeja, ydinsulkusopimusta ja IAEA:n määräyksiä.
Articles 6 and 7 of the Convention relative to the Treatment of Prisoners of War, Geneva July 27, 1929, had covered what may and may not be done to a prisoner on capture.
Tämä perusteltiin vuoden 1907 Haagin sopimuksen ja vuoden 1929 Geneven sopimuksen määräyksillä, joiden mukaan vihollisen sotavangeista olivat vastuussa sotaa käyvät hallitukset eivätkä vankeja hallussapitäneet sotajoukot.
Main article: Maastricht Treaty
Pääartikkeli: Maastrichtin sopimus
This Treaty is concluded for an unlimited period. Article 54
Tämä sopimus on
Treaty on European Union - Article 3
Sopimus Euroopan unionista 3 artikla
ARTICLE 5 - The contract 4
Artikla 5- Sopimus Artikla 6- Peruutusoikeus
Treaty on European Union - Articles 21-46
Sopimus Euroopan unionista – artiklat 21–46
Article 15 - Treaty on European Union (TEU)
Sopimus Euroopan unionista (SEU), 18 artikla
Treaty on European Union (TEU): Article 55
Sopimus Euroopan unionista (SEU): 55 artikla
That agreement shall be negotiated in accordance with Article 218(3) [TFEU
Kyseinen sopimus neuvotellaan [SEUT
Treaty on the European Union - Articles 13 - 19
Sopimus Euroopan unionista – 13 - 19 artikla
The Commission (Article 17, Treaty on European Union)
Komissio (17 artikla, Sopimus Euroopan unionista)
It consisted of 295 articles in 42 chapters.
Sopimus koostui 440 artiklasta viidessätoista osassa.
This article only includes software, not services.
Sopimus käsitti ainoastaan tuotteet ja tavarat, ei palveluita.
The Aachen Treaty consists of a total of 28 articles.
Limerickin sopimus käsitti kaikkiaan 42 artiklaa.
The article was published for 15 months and referenced in seventeen other articles before the hoax was uncovered.
Seitsemäntoista kohdan sopimus allekirjoitettiin vasta kuukausia myöhemmin kuin elokuvassa annetaan ymmärtää.
The treaty consisted of 34 articles and a supplementary protocol.
Lapsen oikeuksien sopimus koostuu 60 artiklasta ja kolmesta lisäpöytäkirjasta.
Under Article 7 of ILO-convention 169 , indigenous population groups have to be consulted before projects may be carried out on their lands.
169-sopimus vaatii, että alkuperäiskansoilta on ennen heidän mailleen rakentamista tai sen hyödyntämistä hankittava vapaaehtoinen, tietoon perustuva suostumus.
More recently the 1977 Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts, referred in Article 1.
Toisen maailmansodan jälkeen vahvistettiin vuonna 1947 Geneven sopimus ja sen lisäpöytäkirja vuonna 1977, jossa muunnettiin oikeutettujen sodankäyntimenetelmien periaatteet ohjusaikakauteen sopiviksi.
An international agreement, based on Article 8 of the Eurovignette Directive, signed in 1994 by Belgium, Denmark, Germany, Luxembourg, and the Netherlands established a common system of vignettes within the Eurovignette framework.
Pääartikkeli: Schengenin sopimus Vuonna 1985 Alankomaiden, Belgian, Luxemburgin, Ranskan ja Saksan hallitukset allekirjoittivat Schengenissä sopimuksen, joka helpotti matkustamista maiden välillä.
nom
Article 18 - Supplementary or Contradictory Conditions
18 artikla - Täydentävät tai ristiriitaiset ehdot
Article 2 General provisions 2. 1.
Article 2 Yleiset ehdot 2. 1.
Article 18 – Additional or varying provisions
Artikkeli 18 – Lisä- tai eri ehdot
Read, write, or request guides or articles.
Lue, kirjoita, tai ehdota oppaita tai artikkeleita.
Article 9 Adoption of terms and conditions or methodologies
Siirtoverkonhaltijoiden ehdot ja edellytykset tai menetelmät
An informative article on the condition called Malignant Mesothelioma.
Informatiivista artikkelin sillä ehdolla kutsutaan malignin Mesothelioma.
In addition, the process was to fulfill the obligation under Article 5 of the Third Geneva Convention, to determine if persons were prisoners of war or enemy combatants.
Pääartikkeli: Sotasyyllisyysoikeudenkäynti Valvontakomissio painosti Suomea myös täyttämään välirauhansopimuksen ehdot ja tuomitsemaan sotasyylliset.
Article 6 calls for an end to racial discrimination in political rights, in particular the right to vote and stand for public office.
Suomen kansalaisuudesta seuraavat täydet poliittiset oikeudet, joista tärkein on oikeus äänestää ja asettua ehdolle valtiollisissa vaaleissa.
This paper was rated among 10 of the best and most popular articles by the journal of Physics in Medicine and Biology and was one of the finalists for the Roberts’ Prize in 2007.
Tuomiston teos ”100 kysymystä ympäristöstä ja terveydestä” oli ehdolla Tieto-Finlandia-palkinnon saajaksi vuonna 2005.
Burma and Indonesia were not original signatories, but they later signed bilateral treaties in accordance with Article 14 of the San Francisco Treaty.
Burma ja Indonesia eivät kuuluneet sopimuksen alku­peräisiin allekirjoittaja­valtioihin, mutta myöhemmin ne tekivät Japanin kanssa kahdenväliset sopimukset San Franciscon sopimuksen 14. artiklaa vastaavilla ehdoilla.
Article XVII – Property being an inviolable and sacred right, no one can be deprived of private usage, if it is not when the public necessity, legally noted, evidently requires it, and under the condition of a just and prior indemnity.
Omistusoikeus on loukkaamaton ja pyhä, eikä sitä saa ottaa keneltäkään pois, ellei laillisesti todettu yleinen tarve sitä aivan ilmeisesti edellytä toimeenpantavaksi oikeudenmukaisilla ehdoilla ja siten, että siitä ennalta maksetaan korvaus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test