Traduction de "aright" à finlandais
Aright
adverbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adverbe
The only guarantee of obedience is a right apprehension of Him whom to know aright is Life eternal.
Tottelevaisuuden ainoa tae on ymmärtää oikein Hänet, jonka oikea tunteminen on iankaikkinen Elämä.
13 Righteous lips are the delight of kings, and they love him that speaketh aright.
13 Vanhurskaat huulet ovat kuninkaille mieleen, ja oikein puhuvaa he rakastavat.
16:13 Righteous lips are the delight of kings, and they love him that speaketh aright.
16:13 Oikia neuvo on kuninkaalle otollinen; ja joka oikein puhuu, häntä rakastetaan.
In doing it, if he uses the opportunity aright, he may be led to the great Uniqueness which is super-personal, beyond his ego and behind all egos.
Jos hän käyttää tämän mahdollisuuden oikein, hänet voidaan johdattaa s
Imperfect mortals grasp the ultimate of spiritual perfection slowly; but to begin aright and to continue the strife of demonstrating the great problem of being, is doing much.
Epätäydelliset kuolevaiset käsittävät vain hitaasti henkisen täydellisyyden lopullisen päämäärän, mutta oikein alkaminen ja kamppailun jatkaminen olemisen suuren ong
When we understand the philosophic doctrine aright, that mind constructs its experience, its environment, its world, we understand the implication that an amendment in our environment can come only through amendment in our thinking.
Kun ymmärrämme oikein filosofisen opin siitä, että mieli luo oman kokemuksensa, ympäristönsä, maailmansa, ymmärrämme johtopäätöksen, että ympäristömme voi korjaantua vain ajattelumme korjaantumisen myötä.
...Those who understand the principle of karma aright, who do not misunderstand it as being an external independent fate but see it as a force originally set in motion by our actions, understand also the significant part played by suffering in the lives of men.
...Jotka ymmärtävät karman periaatteen oikein eivät pidä sitä ulkoisena, meistä riippumattomana kohtalona vaan voimana, jonka omat tekomme ovat alunperin laskeneet liikkeelle.
If I understood you aright, Zenothemis, you said that three wonderful men--Jesus, Basilides, and Valentinus--had discovered secrets which had remained hidden from Pythagoras and Plato, and all the philosophers of Greece, and even from the divine Epicurus, who, however, has freed men from the dread of empty terrors.
Jos olen sinut oikein ymmärtänyt, Zenothemis, niin ovat siis nämä kolme erinomaista miestä Jesus, Basilides ja Valentinus saaneet ilmi salaisuuksia, joista Pythagoras, Plato ja kaikki Kreikan filosofit yksinpä jumalainen Epikuroskaan, joka sentään vapautti ihmiset kaikesta turhasta pelvosta, eivät tienneet mitään.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test