Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The counting proceeded in accordance with the resolution.
Kuntaliitos toteutui sittemmin päätöksen mukaisesti.
The Immortals play the Game in accordance with their personalities.
Hahmoilla pelataan niiden luonteen mukaisesti.
The draw was held in accordance with Euroleague rules.
Se oli mitoitettu Euroviisujen tiukkojen sääntöjen mukaiseksi.
In accordance with his will, sixty beggars followed his casket.
Tahtonsa mukaisesti hänen arkkuaan seurasi 60 kerjäläistä.
These cities were laid in according with the principles of town planning.
Kaupungin sijainti valittiin ennuspappien ohjeiden mukaisesti.
Must have a proper payroll system in accordance with Japanese law.
Alla esitetään esimerkki japanilaisen sääntökokoelman mukaisesta pisteidenlaskentatavasta.
The Board establishes the policy of the District in accordance with Florida law.
Erottamisen suoritti maaherra valtioneuvoston määräyksestä lohkomislainsäädännön mukaisesti.
In accord with his wishes, his remains were donated to medical science.
Hänen toiveidensa mukaisesti hänen silmänsä lahjoitettiin lääketieteen käyttöön.
The inherited ranks continued in accordance with the Swedish model.
Ruotsin hallinnon alaisten alueiden sotalaitos vähitellen muodostui emämaan mallin mukaiseksi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test