Traduction de "william says" à espagnol
William says
Exemples de traduction
William says he's got time off between the end of his training and going overseas.
William dice que tendrá tiempo libre entre el entrenamiento y su misión.
There's a new knight fighting for Stephen, William says, who no one's ever heard of.
Hay un nuevo caballero peleando para Stephen. William dice que nadie ha oido de él.
William says he will be an engineer or nothing.
William dice que será ingeniero o no será nada.
William says you are a trick of my imagination.
William dice que eres un truco de mi imaginación.
William says these are the options.
William dice que ésas son las opciones.
William say he got a touch of the gout.
William dice que tiene un poquito de gota.
Duke William says that his painter is ill. He cannot furnish images of his sister Anne.
El Duque William dice que su pintor está enfermo.
Sister William says Gabrielle will be a truly great nurse.
La Hna. William dice que Gabrielle será una gran enfermera.
William says that you need to give someone a silence Trouble tneuto ize the baby's deadly cries, but, no, Gloria's right.
William dice que necesitas darle a alguien un problema de silencio para neutralizar el llanto mortal del bebé, pero, no, Gloria tiene razón.
William says that he can alibi you, he didn't see you leave the suite.
William dice que puede corroborrar la suya, que no le vio salir de la suite.
“His name’s William,” says Zelda.
–Su nombre es William -dice Zelda.
William says I may as well put a bed in the shop.
William dice que podría instalar una cama en la tienda.
Katala whispered back, “William says she’s talking to Pug.”
William dice que está hablando con Pug —susurró a su vez Katala.
William says, “The baby's name is going to be Blair Soule Doty.
William dice: —Se va a llamar Blair Soule Doty I.
William says that us Boleyns are lost and he is taking me and the children to Norfolk.
William dice que nosotros, los Bolena, estamos perdidos y me lleva a mí y a los niños a Norfolk.
And Pastor William says anyone who builds on there will be cursed unto the seventh generation.
Y el reverendo William dice que cualquiera que construya algo ahí encima estará maldito durante siete generaciones.
William says Max is the kind who dries his toothbrush with a hair blower.
William dice que Max es la clase de hombre que se seca el cepillo de dientes con un secador de pelo.
William says it pretty much sails itself, but I suppose we need enough people to keep watch.
William dice que prácticamente se gobierna solo, y supongo que seremos suficientes para establecer turnos de vigilancia.
William says that England hangs many more felons than the rest of Europe combined, but they should hang if they kill innocent people.
William dice que en Inglaterra se ahorcan a muchos más criminales que en el resto de Europa, pero eso es porque ellos deberían ahorcar cuando se mata a gente inocente.
After the waitress leaves William says, “Why do you bother to put low-fat milk in your coffee, if you're going to have ice cream and whipped cream?”
Cuando la camarera se va, William dice: —¿Por qué pides el café con leche desnatada si el helado tiene nata?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test