Traduction de "width of" à espagnol
Exemples de traduction
Photographs should cover at least 2m widths.
Las fotografías deben abarcar por lo menos un ancho de 2 m
Clear width >18 m and height 4 m
Ancho neto >18 m y altura 4 m
The proportion of the width of the flag to its length shall be 1:2.
La proporción entre el ancho de la bandera y su longitud es de 1:2.
Width of pathway line is proportional to the flow per year.
El ancho de la línea que marca la trayectoria es proporcional al flujo por año.
4. Pulse width less than 100 ns.
4. Ancho de impulso inferior a 100 ns.
6 m width at all times.
6 m de ancho en todo momento.
The internet band width has doubled to 100 Mbps.
El ancho de banda de Internet se ha duplicado alcanzando los 100 Mbps.
The width of a hand.
El ancho de una mano.
I need to be able to select width of street.
Necesito poder seleccionar el ancho de la calle
Width of distal epiphysis is 3.74 centimeters.
El ancho de la epífisis distal es de 3,74 centímetros.
They used to measure the width of people's noses.
Les medían el ancho de la nariz.
Width of the wounds could match either.
Por el ancho de las heridas pudo ser cualquiera.
His had a width of five centimeters.
La tuya tenía un ancho de cinco centímetros.
The tang is nearly the full width of the blade.
El rabo es casi del ancho de la hoja.
The width of your shoulders in centimetres.
El ancho de tus hombros en centímetros.
No, it was the width, the width of the wound.
No, era la anchura, el ancho de la herida.
half the width of the clearing.
la mitad del ancho del claro.
“It’s a regulation width, too.”
También hay que hacerla con el ancho reglamentario.
About one metre in width.
Y más o menos un metro de ancha.
But the width is just about right.
Pero de ancho nos viene perfecta.
Width is spot-on for a Flotilla ship.
El ancho es idéntico al de las naves de la Flotilla.
It opened promptly, the width of a chain.
Se abrió en seguida, el ancho de una cadena.
The width of the wormhole, and its length.
El ancho del agujero de gusano y su longitud.
Two, the width of the enemy front.
—Segundo, el ancho del frente enemigo.
Separated only by the width of a wall.
Separadas solo por el ancho de una pared.
It was convex, two inches in width.
Era un círculo convexo, de unos cinco centímetros de ancho.
Width ~ 140 mm
Anchura ~ 140 mm
c. A width between 10 and 20 mm.
c) Una anchura entre 10 y 20 mm.
It'll give us the width of the blade.
Nos dirá la anchura de la cuchilla.
It's probably the width of a human hair.
Es probablemente la anchura de un cabello humano.
The width of the mandibles are extremely similar.
La anchura de las mandíbulas es extremadamente similar.
For instance, the width of the mouth to the width of the cheek...
Por ejemplo, la anchura de la boca - hasta la anchura de la mejilla...
Except by telling you the width of my smile.
Excepto midiendo la anchura de mi sonrisa.
The width of the umbra is typically under 1 00 miles.
La anchura de la umbra es típicamente menor a 161 km.
So, what's the width of the path?
Así que, ¿cuál es la anchura de la trayectoria?
What of the width of the blade?
-¿Y la anchura de la hoja?
It was his width, he thought.
Era su anchura, se dijo.
They’re of the same approximate width.
Tienen aproximadamente la misma anchura.
The width of the room separated them.
La anchura de la sala los separaba.
Less than the width of my palm?
¿Menos que la anchura de mi palma?
The wheels were just the right width.
Las ruedas tenían la anchura justa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test