Traduction de "whose services" à espagnol
Whose services
Exemples de traduction
Their armies, for whose services they somehow manage to pay, are like a weapon permanently aimed at their own people.
Sus ejércitos, cuyos servicios consiguen pagar, son como un arma que apunta permanentemente contra su propio pueblo.
Those staff members whose services were not required at the D-2 level were offered alternative positions.
Se ofrecieron cargos alternativos a los funcionarios de categoría D-2 cuyos servicios ya no se necesitaban.
Their clients are not socially sanctioned as much as the prostitute whose services they employ.
La sociedad no rechaza a los clientes tanto como a la prostituta cuyos servicios emplean.
The child also had the right to ask to be represented by a lawyer, whose services would, of course, be free of charge.
El niño tiene también derecho a pedir que lo represente un abogado, cuyos servicios serán, por supuesto, gratuitos.
18. The revision of the trial calendar has had an impact on the number of judges whose services will continue to be required in 2011.
La revisión del calendario judicial ha tenido consecuencias respecto del número de magistrados cuyos servicios seguirán siendo necesarios en 2011.
This applies equally to those on secondment from Governments and to those whose services have been made available from elsewhere.
Lo mismo cabe decir de las personas adscritas por gobiernos y de aquellas cuyos servicios hayan facilitado otras entidades.
That is so when there is no suggestion of considering replacement economic activity or assistance for those countries whose services are targeted.
Eso es así cuando no se sugiere que se considere el reemplazo de la actividad económica de esos países cuyos servicios están siendo cuestionados o el reemplazo de la asistencia a ellos.
The Commission, whose services are free, publishes its report annually.
La Comisión, cuyos servicios son gratuitos, publica un informe anual.
And I must also thank the interpreters, whose services have been indispensable.
Y también debo dar las gracias a los intérpretes, cuyos servicios han sido indispensables.
You see, Detective, Peter Reid was not a prostitute whose services I was using.
Usted ve detective, Peter Reid no era un prostituto cuyos servicios estaba usando.
Before we begin handing out the bonuses, we have a list of individuals whose services will no longer be required.
Antes de comenzar a entregar los beneficios tenemos una lista de individuos cuyos servicios ya no serán necesarios.
That evening, Mr. Beene deleted all records of telephone calls and all e-mail correspondence with the prostitute whose services he had solicited.
Esa tarde, el Sr. Beene borró todos los registros de llamadas y la correspondencia vía email con el prostituto cuyos servicios había solicitado.
Lord Bulbeck, well-known international jurist... whose services have been used before... was a surprise visitor to number 10...
Lord Bulbeck, un conocido jurista internacional... cuyos servicios han sido utilizados anteriormente... fue una visita sorpresa al número 10...
Whose services,” Revere said, “I trust you will require!”
—¡Cuyos servicios —dijo Revere— espero que requieran!
My steward will inform those of you whose services are required.
Mi ayudante informará a aquellos cuyos servicios serán requeridos.
When his company turned to war production, he was a technician whose services were no longer needed.
Cuando su compañía se volcó en la producción bélica, él fue uno de los técnicos cuyos servicios resultaron prescindibles.
I am not a manservant whose service can be bought or a peasant who can be sworn to be a liege man.
Yo no soy un criado cuyos servicios se puedan comprar ni un campesino que pueda jurar vasallaje.
In the vestibule sat a row of native runners with whose services the modernizing party were as yet unable to dispense.
En el vestíbulo se sentaba una hilera de mensajeros nativos, de cuyos servicios aún no había podido prescindir el partido modernizador.
in fact, he was an officer of superior quality whose services, under normal circumstances, Theisman would have been delighted to obtain.
de hecho, él era un oficial de calidad superior cuyos servicios, en circunstancias normales, Theisman hubiera estado encantado de poder disfrutar.
For his sailors, the Republic of China was one hell of a good liberty port, with lots of women whose services were subject to commercial negotiations.
Para sus marinos, la República China era un puerto maravilloso, repleto de mujeres cuyos servicios eran objeto de negociaciones comerciales.
Old scars on his back began to itch, scars dealt by the one whose services Tsavong Lah was about to employ.
Sintió un repentino picor en las viejas cicatrices de su espalda, cicatrices infligidas por aquél cuyos servicios Tsavong Lah estaba a punto de reclamar.
It is suddenly clear to me that he means I will be a widow, applying for favor to the king whose service has cost the life of my husband.
De repente comprendo con claridad que se refiere a que voy a ser una viuda que solicita un favor al rey cuyos servicios han costado la vida a su esposo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test