Traduction de "whose report" à espagnol
Whose report
Exemples de traduction
In one instance, the representatives of a State party whose report was to be examined requested to be present during the discussion.
En un caso, los representantes de un Estado Parte cuyo informe había de examinarse pidieron autorización para asistir a las deliberaciones.
For instance, he was Country Rapporteur for Australia, whose report had not yet been translated into Spanish.
Por ejemplo, él es Relator de Australia, país cuyo informe aún no ha sido traducido al español.
One State party whose report was scheduled for consideration cancelled.
Un Estado parte cuyo informe se había programado con fines de examen canceló su presentación.
It had taken part in the Working Group on the Framework for Human Resources Management, whose report it found satisfactory, and in the tripartite Working Group established by the Commission to review the 1954 text of the Standards of Conduct for international civil servants, whose report it found inadequate.
Forma parte del Grupo de trabajo sobre la reforma de la gestión de los recursos humanos - con cuyo informe está de acuerdo - , así como de un grupo de trabajo tripartito al cual la CAPI encomendó la revisión del texto de las Normas de conducta en la administración pública internacional, de 1954 - a cuyo informe, en cambio, considera insuficiente.
That was why the Secretary-General had established the Task Force, whose report would be available shortly.
Por esa razón el Secretario General creó el Equipo de tareas, cuyo informe estará disponible en breve.
It had set up a commission to investigate the Gatumba massacre, whose report, as yet unofficial, held the FNL responsible.
Se ha creado una comisión para que investigue la masacre de Gatumba, cuyo informe, todavía extraoficial, responsabiliza a las FNL.
These are subject to annual review by an Independent Reviewer, whose reports will be published and presented to Parliament.
Estos poderes son objeto de un examen anual por una personalidad independiente, cuyo informe debe ser publicado y presentado ante el Parlamento.
This review was performed by a consultant, whose report was issued on 6 August 2003.
Ese examen fue realizado por un consultor, cuyo informe se publicó el 6 de agosto de 2003.
This survey, whose report was released in July 2011, was both financially and technically supported by UNICEF.
Esta encuesta, cuyo informe se publicó en julio de 2011, contó con el apoyo económico y técnico del UNICEF.
LIST OF DEVELOPED COUNTRIES WHOSE REPORTS
LISTA DE LOS PAÍSES DESARROLLADOS CUYO INFORME
The echocardiogram would be studied by a board-certified cardiologist whose report would be filed with the class-action administrator.
El ecocardiograma sería estudiado por un cardiólogo cuyo informe se entregaría al administrador de la acción conjunta.
He mentions a major private testing lab in Ohio, whose reports are also proprietary.
A este respecto, menciona una importante prueba de laboratorio privada realizada en Ohio, cuyo informe de resultados también está protegido por una patente.
There was a photograph of all the citizens of Sidwell who had worked to stop the destruction of the woods, along with Dr. Shelton, whose report had convinced the town council that the breeding ground of the black saw-whet owls must be preserved at all costs.
Había una fotografía en la que aparecían todos los vecinos que habían trabajado para impedir la destrucción del bosque, además del doctor Shelton, cuyo informe había convencido a los concejales de que había que proteger a toda costa las zonas de cría del mochuelo cabezón.
The conclusions of the inspector whose report Wallas read in Laurent’s office could be correct about this: the existence of two accomplices in the murder of Daniel Dupont—the addressee (André WS) and the person designated by the letter G in the text of the letter.
Las conclusiones del inspector cuyo informe leyó Wallas en el despacho de Laurent podrían estar acertadas en este punto: la existencia de dos cómplices en el atentado contra Daniel Dupont: el destinatario (André VS) y el personaje designado con la inicial G en el texto de la carta.
Lord Bryce, whose report on the Armenian genocide had done so much to enlighten public opinion, lamented in a lecture tour of the United States in 1922 that Allied failure to enforce the disarmament of the Turkish army had led the Turks to recover “their old arrogance.”
Lord Bryce, cuyo informe sobre el genocidio armenio tanto había contribuido a ilustrar a la opinión pública, lamentó en una gira de conferencias por los Estados Unidos en 1922 que el fracaso aliado a la hora de hacer cumplir el desarme del ejército turco hubiera conducido a los turcos a recuperar «su antigua arrogancia[*]».
That was one of the curious things about being in the last year of high school, the fact that you spent most of your time thinking about next year, knowing that a part of you was already gone even as you remained where you were, as if you were living in two places at once, the drab present and the uncertain future, boiling down your existence into a set of numbers that included your grade point average and SAT scores, approaching the teachers you liked best and asking them to write letters of recommendation for you, composing the absurd, impossible essay about yourself in which you hoped to impress a panel of anonymous strangers of your worthiness to attend their institution, then putting on a jacket and tie and traveling to that institution to be interviewed by someone whose report would weigh heavily on whether they accepted you or not, and suddenly Ferguson started worrying about his hand again, for the first time in months he felt anxious about his missing fingers when he sat down across from the man who would help to decide his future, asking himself whether the man saw him as a handicapped person or merely as someone who had been in an accident, and then, even as he was replying to the man’s questions, he remembered the last time he and Amy had talked about his hand, back in the summer when for some reason he had looked down at it and said how much it revolted him, which had annoyed her so greatly that she’d shouted at him, saying that if he ever mentioned his hand again she would take out a cleaver and chop off her own left thumb and give it to him as a present, and the ferocity of her anger was so magnificent that he promised never to bring up the subject again, and as he went on talking to the man who was interviewing him, he realized that not only must he not talk about it again but he must not think about it either, and bit by bit he forced himself to push it out of his mind and settled into his conversation with the man, who was a music professor at Columbia, which needless to say was his first choice, the only college he had any interest in attending, and when the genial, humorous, thoroughly sympathetic composer of twelve-tone comic operas found out that Ferguson was interested in poetry and hoped to become a writer one day, he walked over to the bookshelf in his office and pulled out four recent issues of the Columbia Review, the undergraduate literary magazine, and handed them to the nervous, self-conscious applicant from the other side of the Hudson.
Ésa era una de las cosas curiosas de estar en último curso de instituto, el hecho de que te pasabas el tiempo pensando en el año siguiente, sabiendo que una parte de tu ser ya se había ido mientras la otra permanecía donde te encontrabas, como si vivieras en dos sitios a la vez, el tedioso presente y el futuro incierto, reduciendo tu existencia a una serie de números que incluían la media del curso y las notas de selectividad, dirigiéndote a los profesores que más te gustaban para pedirles que te escribieran cartas de recomendación, componiendo la absurda y ridícula redacción sobre tus propios méritos con objeto de impresionar a un tribunal de anónimos desconocidos y convencerlos de tu valía para ingresar en su institución, poniéndote luego chaqueta y corbata y presentándote en esa institución para una entrevista con alguien cuyo informe pesaría grandemente en la decisión de admitirte o no, y de pronto Ferguson empezó a preocuparse otra vez por su mano, por primera vez desde hacía meses sintió ansiedad por los dedos perdidos cuando se sentó frente al hombre que contribuiría a decidir su futuro, preguntándose si lo consideraría un discapacitado o simplemente víctima de algún accidente, y entonces, mientras respondía a las preguntas de aquel hombre, recordó la última vez que Amy y él habían hablado de su lesión, el verano en el que por el motivo que fuese él había bajado la vista a su mano diciendo lo mucho que le asqueaba, cosa que molestó tanto a Amy que le contestó a gritos, diciéndole que, si volvía a mencionar su mano otra vez, cogería una cuchilla de carnicero y se rebanaría el pulgar izquierdo para regalárselo a él, y la ferocidad de su ira era tan magnífica que le prometió que nunca más sacaría a relucir el tema, y mientras continuaba hablando con el entrevistador comprendió que no sólo no debía hablar más de ello sino que tampoco tenía que pensarlo, y poco a poco fue quitándoselo de la cabeza y centrándose en la conversación con aquel hombre, que era profesor de música en Columbia, la primera preferencia de Ferguson, la única universidad que le interesaba, y cuando el afable, simpático e ingenioso entrevistador, compositor de óperas bufas dodecafónicas, se enteró de que a Ferguson le interesaba la poesía y esperaba ser escritor algún día, se acercó a la estantería de su despacho y sacó cuatro números recientes de la Columbia Review, la revista literaria estudiantil, y se los tendió al nervioso y tímido solicitante de la otra orilla del Hudson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test