Traduction de "whistle-blowers" à espagnol
Whistle-blowers
Exemples de traduction
In the same manner, the cult of the whistle-blower depends upon the changing conscience of those already working for the intelligence services;
De la misma manera, el culto al denunciante depende de cambios de conciencia de quienes ya trabajan para los servicios de inteligencia;
He opened a drawer and took out a letter, glanced at it, then handed it over. Ding Gou’er quickly read the scrawled letter from a whistle-blower.
Este abrió un cajón y sacó una carta. Primero le echó un vistazo y luego se la dio a él. Ding Gou’er leyó rápidamente la carta garabateada por un denunciante de su propia compañía.
In testimony to a British parliamentary committee in 2016, the aforementioned NSA whistle-blower William Binney asserted that bulk collection of data by the intelligence agencies was ‘99 per cent useless’.
En un testimonio ante una comisión parlamentaria británica en 2016, Edward Snowden, el ya mencionado denunciante de la NSA, declaró que la recolección en bruto de datos por las agencias de inteligencia era «inútil en un 99 por ciento».
It's filled with whistle-blowers, finger-pointers, your basic tattletales.
[Monte delator] Está lleno de soplones, tira dedos, Básicamente delatores.
Second, it would be very difficult to deny his status as a classic whistle-blower.
En segundo lugar, sería difícil negarle el estatus de delator clásico de ilegalidades.
Logan had never heard of a whistle blower getting so much for a single tip.
Logan nunca había oído que ningún delator obtuviera tanto por un simple soplo.
Joona recalls that Janus Mickelsen had been some sort of whistle-blower many years ago.
Joona recuerda que, hace muchos años, Janus Mickelsen había sido una especie de delator.
And the messengers were not immune: whistle-blowers had been abused and prosecuted, journalists had been threatened with jail.
Y los mensajeros no estaban a salvo: se había maltratado y procesado a delatores de ilegalidades, se había amenazado a periodistas con penas de cárcel.
The Obama administration had waged what people across the political spectrum were calling an unprecedented war on whistle-blowers.
La administración Obama había librado lo que para personas de todo el espectro político era una guerra sin precedentes contra los delatores de ilegalidades.
If disclosing proof that top-level national security officials lied outright to Congress about domestic spying programs doesn’t make one indisputably a whistle-blower, then what does?
Si revelar pruebas de que funcionarios de seguridad de ámbito nacional mintieron descaradamente al Congreso con respecto a programas de espionaje interno no es ser indiscutiblemente un delator de ilegalidades, entonces ¿qué es?
I had been writing for years about WikiLeaks, whistle-blowers, the hacktivist collective known as Anonymous, and related topics, and had also communicated from time to time with people inside the US national security establishment. Most of them are very concerned about the security of their communications and preventing unwanted monitoring.
Llevaba años escribiendo sobre WikiLeaks, los delatores de ilegalidades, el colectivo «hacktivista» conocido como Anonymous y temas afines, y también había establecido comunicación de vez en cuando con personas del establishment de la seguridad nacional de EE.UU., la mayoría de las cuales tiene mucho interés en la seguridad en sus comunicaciones y en evitar seguimientos no deseados.
I had spent years defending what I view as the heroic acts of Chelsea (then Bradley) Manning, the army private and whistle-blower who became so horrified at the behavior of the US government—its war crimes and other systematic deceit—that she risked her liberty to disclose classified documents to the world through WikiLeaks.
Llevaba yo años defendiendo los actos —a mi juicio heroicos— de Bradley, ahora Chelsea, Manning, el soldado del ejército y delator de ilegalidades a quien la conducta del gobierno de EE.UU. —sus crímenes de guerra y otros engaños sistemáticos— horrorizó hasta tal punto que arriesgó su libertad al hacer públicos varios documentos secretos a través de WikiLeaks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test