Traduction de "was wasting" à espagnol
Exemples de traduction
64. Consequently, many valuable material and energy resources are being wasted, and/or disposed of, and thus are lost to the economy.
En consecuencia, se están desperdiciando, o desechando, gran cantidad de valiosos materiales y recursos energéticos, que quedan así perdidos para la economía.
We could easily end up wasting $1 million if we went on like that for four months.
Muy fácilmente terminaríamos desperdiciando 1 millón de dólares si seguimos así durante cuatro meses.
109. The FMIS does not have a LAN version and this has necessitated the procurement of a very large number of stand-alone PCs thereby wasting computer processing power.
109. El Sistema no tiene una versión LAN por lo que ha sido necesario comprar un número muy grande de computadoras personales autónomas desperdiciando así capacidad de procesamiento.
The Committee was wasting time pursuing the matter and discrediting its role as the Organization's financial watchdog.
La Comisión está desperdiciando su tiempo insistiendo en esta cuestión y está desacreditándose como guardián financiero de la Organización.
Unfortunately, substantial resources continue to be wasted on destructive endeavours rather than constructive work.
Lamentablemente, se siguen desperdiciando muchos recursos en actividades destructivas en vez de dedicarlos a una labor constructiva.
But even more seriously, we may be wasting the positive momentum.
No obstante, resulta aún más grave que podamos estar desperdiciando este impulso positivo.
It is lamentable that the machinery of war is destroying people's lives, bombing cities and wasting Earth's resources that could be used for development.
Es lamentable que la maquinaria de la guerra destruya la vida humana, perpetrando atentados con bomba contra las ciudades y desperdiciando los recursos del planeta que podrían utilizarse para el desarrollo.
We are wasting scarce financial and human resources at a time when most Government budgets face harsh cuts of a nature unheard of a few years ago.
Estamos desperdiciando unos recursos humanos y financieros ya de por sí escasos, cuando muchos gobiernos están recortando sus presupuestos drásticamente y a niveles inauditos hace unos pocos años.
We cannot afford the luxury of continuing to waste significant resources without responding as we should to the international community.
No podemos darnos el lujo de continuar desperdiciando importantes recursos sin responder como nos corresponde a la comunidad internacional.
- He was wasting my time. And money.
- Él estaba desperdiciando mi tiempo... y mi dinero
He said I was wasting my time. I didn't care.
Él dijo que estaba desperdiciando mi tiempo, pero no me importaba.
I was wasting my energy on hating him.
Y finalmente me di cuenta, con mucha terapia que estaba desperdiciando mi energía odiándolo.
What if I was wasting my time?
Qué tal si estaba desperdiciando mi tiempo?
Before I became a zombie, I was wasting my life.
Antes de convertirme en un zombi, estaba desperdiciando mi vida.
So I was wasting my time while you were buttering up your bimbo?
- Estaba desperdiciando mi tiempo mientras estabas enmantecando tu Bimbo?
I was, I was wasting my life.
Estaba desperdiciando mi vida.
She said I was wasting my youth.
Dijo que estaba desperdiciando mi juventud.
... and I billed my clients handsomely, but I ... I realized I was wasting my talent...
... y he facturado a mis clientes generosamente, pero ... Me di cuenta que estaba desperdiciando mi talento ...
She was wasting our fucking time.
Estaba desperdiciando nuestro puto tiempo.
And you, you’re wasting it.”
Tú, los estás desperdiciando.
“What’s more, you are being wasted.
—Y, lo que es más, se te está desperdiciando.
You’re wasting ammunition.”
Estáis desperdiciando munición.
They're wasting their strength.
—Están desperdiciando su energía.
You waste moisture.
Estás desperdiciando humedad.
I'm wasting seconds!
Estoy desperdiciando los segundos…
I’m wasting my words.
Estoy desperdiciando mis palabras.
We're wasting all this light.
—Estamos desperdiciando la luz.
“You’re wasting your gift.”
—Estás desperdiciando tu don.
In order not to waste further valuable time, the Committee should take up any outstanding items for which the necessary documents were already available.
Para no seguir perdiendo el valioso tiempo que queda, la Comisión debe ocuparse de todos los temas pendientes recogidos en los documentos que ya ha recibido.
For this reason, so many important resources and capabilities that are essential to assessing and resolving the complex issues of development are being wasted and, very often, forever lost on the battlefields.
Por ese motivo, se están desechando, y con gran frecuencia perdiendo para siempre en los campos de batalla, tantos recursos y capacidades importantes que son esenciales para evaluar y resolver la compleja cuestión del desarrollo.
May the message of today's gathering be heard loud and clear as the world's appeal to Israel to realize that no more time must be wasted.
Ojalá que esta reunión de hoy y su sonoro mensaje percibidos como un llamamiento que el mundo lanza a Israel para que sepa que ha llegado el momento de no seguir perdiendo el tiempo.
This would only lead to more false expectations, and we would be wasting much valuable time to take appropriate measures in this respect.
Ello sólo llevaría a crear falsas expectativas, y estaríamos perdiendo un tiempo muy valioso para tomar las medidas apropiadas en este sentido.
You must stop increasing poverty and famine by wasting your time in useless street demonstrations instead of working for your families.
Dejad de aumentar la miseria y el hambre perdiendo el tiempo en manifestaciones callejeras inútiles, en lugar de trabajar para los vuestros.
Indeed, the fact that much of the recyclable waste from the African region is transported to other continents for reprocessing, indicates that there are lost economic benefits for the region.
El hecho de que gran parte de los desechos reciclables de la región africana se transporten a otros continentes para su reelaboración, indica que la región está perdiendo beneficios económicos.
If, when we are faced with issues of this kind, we do not discuss them any further, why then are we wasting our time here?
Si cuando nos enfrentamos a problemas de esta índole, dejamos de debatirlos ¿para qué estamos perdiendo aquí el tiempo?
38. Mr. YUTZIS said he had the impression that the Committee was wasting its time.
38. El Sr. YUTZIS dice que tiene la impresión de que el Comité está perdiendo el tiempo.
They are not wasting the leaders' time; they are wasting the time of the people — their fortunes, their happiness, opportunities for the younger generation.
No están perdiendo su tiempo, están perdiendo el tiempo del pueblo: su fortuna, su felicidad, las oportunidades de las generaciones más jóvenes.
I reiterate that, if delegations decide to adjourn the session now and determine that we are just wasting our time and our resources, it is up to delegations to find consensus on that as well.
Insisto en que si las delegaciones deciden levantar la sesión en este momento y llegan a la conclusión de que estamos perdiendo nuestro tiempo y nuestros recursos, corresponde a las delegaciones encontrar el consenso también en esa cuestión.
While Adam was wasting his time, I found a route through the sand dunes and took off on my own.
Mientras Adam lo fue Perdiendo el tiempo, yo que encontré una ruta hasta el final Los médanos y levanté vuelo por mí mismo.
You never wondered why someone of such obvious intelligence was wasting her life sealing cracks and fixing gauges on an ancient, crumbling ice hauler?
Nunca se ha preguntado por qué alguien de tal inteligencia obvia fue perdiendo el sellado de grietas y medidores de fijación de su vida sobre un antiguo, ruinas transportista de hielo?
This is a waste of time.
– Estamos perdiendo el tiempo.
"They're wasting their time.
—Están perdiendo el tiempo.
'But we're wasting time.
Pero estamos perdiendo el tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test