Traduction de "was technically" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Millennium Declaration is technically feasible.
La Declaración del Milenio es técnicamente factible.
The law is therefore technically deficient in that regard.
Por lo tanto, es técnicamente una norma imperfecta.
But I mean, I was ten, and having sex was technically impossible.
Pero quiero decir, tenía diez, y tener sexo fue técnicamente imposible.
It passed noon while I was speaking, so that was technically accurate.
Pasó el mediodía mientras hablaba, así que eso fue técnicamente exacto.
Yeah. I guess, uh... I guess what I said was technically a... a variety of white lie.
Sí, supongo... supongo que lo que dije fue técnicamente una... variedad de mentira blanca.
Rod's death scene in the jail was technically complicated.
La escena de la muerte de Rod, en la cárcel fue técnicamente complicada.
The Warrant was technically sabotaged by an agent either too stupid or arrogant to know her place.
La orden fue técnicamente saboteado por un agente cualquiera demasiado estúpido o arrogante para saber su lugar.
‘Technically, it was a draw,’ said Damen. ‘Technically.
—Técnicamente hemos empatado —repuso Damen. —Técnicamente.
He was of indeterminate origin. Technically, he was Caucasian. Technically.
Él era de origen indeterminado, técnicamente caucásico. Técnicamente.
I was born in a hospital that was technically part of a Sears.
Nací en un hospital que era técnicamente parte de un Sears.
All this was technically legal at the time, wasn't it?
Todo esto era técnicamente legal en aquella época.
Setting aside that it was technically the same face, does this feel like that?
Dejando a un lado que era técnicamente la misma cara, ¿sientes lo mismo?
Only Jerry Bruckheimer's building was technically taller.
Solo que el edificio de Jerry Bruckheimer era, técnicamente, más alto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test