Traduction de "was occur" à espagnol
Exemples de traduction
Photolysis may occur under environmental conditions.
La fotólisis puede ocurrir en condiciones ambientales.
No similar incidents have occurred since.
Este tipo de incidentes no volvió a ocurrir.
Furthermore, nuclear accidents can occur.
Además, pueden ocurrir accidentes nucleares.
Such harassment should not occur.
Ese tipo de acoso no debe ocurrir.
It was hoped that this would not occur again.
Formuló la esperanza de que esto no volviera a ocurrir.
IMF does not understand how this could occur.
El FMI no entiende cómo podría ocurrir.
This sort of crisis must not occur again.
Este tipo de crisis no debe volver a ocurrir.
Something will occur to me.
Ya se me ocurrirá algo.
It just occurred to me…
Se me acaba de ocurrir
And it would never occur to him that it would be this.
Ni se le ocurrirá que sea esto.
No such tragedy will occur.
—No ocurrirá semejante tragedia.
It must not have occurred to him.
No se le debió ocurrir.
How did this occur?
¿Cómo ha podido ocurrir?
But that should not occur again.
Pero aquello no volvería a ocurrir.
“You’re not sure this will occur?”
—¿No está seguro de que esto vaya a ocurrir?
It usually occurs as a result of conspiracy to commit crimes.
Se suele producir como resultado de una asociación para delinquir.
No detonation or deflagration of munitions shall occur when
No se ha de producir detonación ni deflagración de municiones aunque:
(a) To be aware that a circumstance exists or a consequence will occur; or
a) Tener conciencia de que una circunstancia existe o que una consecuencia se va a producir; o
A vacancy in the Court will therefore occur on 30 September 2001.
En consecuencia, el 30 de septiembre de 2001 se producirá una vacante.
This expansion will occur mainly in developing countries.
Esa expansión se producirá principalmente en los países en desarrollo.
Thus, a vacancy will occur on 29 February 2000.
Por consiguiente, el 29 de febrero del 2000 se producirá una vacante.
It has not occurred since;
No se ha vuelto a producir una situación similar;
This occurs when there are 20 States parties.
Esto se producirá cuando haya 20 Estados Partes.
Development could only occur by raising standards.
El desarrollo solamente se puede producir cuando se intensifican esas normas.
There will occur a theophany, at least to some.
Se producirá una teofanía, al menos, para algunos.
“When will total extinction occur?”
—¿Cuándo se producirá la extinción total?
The best opportunity will occur within nine hours.
El momento óptimo se producirá dentro de nueve horas.
We must make certain that no such nuisance ever occurs again.
Debemos asegurarnos de que tales molestias no se vuelvan a producir.
We don’t know when or what type of disease will occur.
No sabemos cuándo ni qué tipo de enfermedad nos va a producir.
Termination of Me by Me will Occur. Hee, hee, hee.
Se producirá mi Terminación por mi propia mano. Ji, ji, ji.
The neutron stars will collide, the gamma-ray flash will occur.
Las estrellas de neutrones chocarán, el destello de rayos gamma se producirá.
If there’s a problem, it will occur within the first forty-eight hours.”
Cualquier problema se producirá en las primeras cuarenta y ocho horas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test