Traduction de "was aroused" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The news and pictures of these massacres have aroused the revulsion of all Italians.
Las noticias y las imágenes de estas matanzas han despertado la repugnancia de todos los italianos.
These tragic events had the earmarks of an organized campaign and aroused great public concern.
Estos trágicos incidentes sugerían la existencia de una campaña organizada y habían despertado gran inquietud en el público.
Recent nuclear tests have aroused justifiable concern in the world.
Los ensayos nucleares realizados recientemente han despertado una justificable inquietud en el mundo.
The project has aroused the interest of the European Union and the United States.
Este proyecto ha despertado el interés de la Unión Europea y de los Estados Unidos en particular.
This project has also aroused considerable international interest, which is being exploited in the marketing process.
El proyecto ha despertado un interés internacional considerable, factor que se aprovecha en el proceso de comercialización.
The celebration has aroused the interest and collective awareness of the population.
Esta celebración ha despertado el interés de la población y una conciencia colectiva al respecto.
The report, which will be translated into English, has already aroused great interest in Finland and abroad.
El informe, que se traducirá al inglés, ya ha despertado gran interés en Finlandia y en el extranjero.
We are not insensitive to the concerns aroused by the South Asian nuclear tests.
Comprendemos las preocupaciones despertadas por los ensayos nucleares en el Asia meridional.
10. The tragic situation in the former Yugoslavia had aroused the indignation of the entire international community.
10. La trágica situación imperante en la ex Yugoslavia ha despertado la indignación de toda la comunidad internacional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test