Traduction de "walk on earth" à espagnol
Exemples de traduction
All the children of the world deserve to walk the Earth in safety.
Todos los niños del mundo merecen poder caminar sobre la tierra con seguridad.
We owe our fellow human beings nothing less than the right to walk the earth in safety.
Le debemos a nuestro prójimo el derecho a caminar por la tierra en condiciones de seguridad.
Standing on this rostrum, President Clinton said that our children deserve to walk the Earth in safety.
Desde esta misma tribuna el Presidente Clinton dijo que nuestros hijos merecen caminar sobre la Tierra con seguridad.
The second seeks to free the world of anti—personnel landmines, for as President Clinton stressed again in his message to this body in January, our children “deserve to walk the Earth in safety”.
La segunda consiste en liberar al mundo de las minas terrestres antipersonal (MTA), ya que como lo volvió a subrayar el Presidente Clinton en el mensaje que dirigió a este órgano en enero, nuestros hijos "merecen poder caminar sobre la tierra con seguridad".
"Our children deserve to walk the Earth in safety." (Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Plenary Meetings, 6th meeting, p. 3)
“Nuestros hijos merecen caminar sobre la Tierra con seguridad.” (Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones, Sesiones Plenarias, 6ª sesión, pág. 3)
44. In Guaraní thinking, walking the Earth without evil (Yaguata ivi maräevae koti) is the mark of cultural existence and continuity, and compliance with the law is an important element. Failure to do so causes ecological, social and economic imbalance in the community.
En el pensamiento guaraní, el caminar hacia la Tierra sin Mal, el Yaguata ivi maräevae koti, es la marco de la existencia y de la continuidad cultural, para lo que es importante el cumplimiento del derecho; de lo contrario, se enfrentan situaciones de desequilibrio ecológico, social y económico para la comunidad.
As the President said before the United Nations General Assembly in September, 'Our children deserve to walk the Earth in safety'.
Como dijo en septiembre el Presidente ante la Asamblea General de las Naciones Unidas: "Nuestros hijos merecen caminar sobre la Tierra con seguridad".
Our children deserve to walk the Earth in safety.
Nuestros hijos merecen caminar sobre la Tierra con seguridad.
As President Clinton recently said, “Our children deserve to walk the Earth in safety”.
Tal como dijo recientemente el Presidente Clinton "nuestros hijos merecen caminar sobre la Tierra con seguridad".
Could the un-dead really walk the earth? It seemed preposterous.
¿Los no muertos podían realmente caminar por la Tierra? Parecía ridículo.
I was going to be born and walk the earth like a human, making trouble.
Yo iba a nacer y a caminar por la tierra como un ser humano, creando problemas.
Are spirits really walking the earth for forty days after death?
Los espíritus realmente pueden caminar sobre la tierra por cuarenta días después de morir?
and with the suit’s weight, not that much different from walking on Earth, as far as she could remember.
y el peso del traje hacía que no fuera muy diferente a caminar en la Tierra, por lo que podía recordar.
They would walk the earth again and their retribution would turn the world upside down.
Volverían a caminar por la tierra y sus justos castigos cambiarían el mundo de arriba abajo.
They were angel vagabonds, with enough of humanity to walk the earth and not enough of wings to fly away;
Eran ángeles vagabundos, con bastante humanidad para caminar por la tierra, pero no bastantes alas para echarse a volar.
He just thought there was no way, if his father walked the earth, that he wouldn’t have already made himself known to Magnus.
Simplemente pensó que no había forma, de que su padre caminara en la tierra y que no él se lo hubiera hecho saber a Magnus.
We shall have the souls of the dead walking the earth again – Pavel Isaev too, if you like.
Las almas de los muertos volverán a caminar por la tierra, por supuesto. Si así le parece, también Pavel Isaev.
It means ‘never to rise.’ I alone among the Princes of Hell cannot walk on Earth in my own form.
Significa «el que nunca se alzará». Soy el único de los Príncipes del Infierno que no puede caminar sobre la tierra con mi propia forma.
Her hair still shone so fine and pale, and she remained for me the loveliest creature that ever walked this earth.
Su pelo aún brillaba fino y claro y, a mis ojos, seguía siendo la criatura más adorable que jamás caminara sobre la tierra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test