Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The citizens of our countries must value them so that the United Nations may enjoy the backing that it needs in order to perform its important duties effectively.
Los ciudadanos de nuestros países deben valorarlas a fin de que goce del apoyo que necesita para desempeñar eficazmente sus importantes funciones.
They must therefore be returned so that they can be truly preserved and valued in their historical surroundings by the people for whom those objects are an important part of cultural heritage.
Por consiguiente, hay que devolverlos para que los pueblos para quienes esos objetos son parte importante de su patrimonio cultural puedan preservarlos y valorarlos en sus lugares históricos.
Cultural property is the embodiment of the history and culture of a nation, and therefore we believe it can be best valued and appreciated when it is preserved in its country of origin.
Los bienes culturales son la manifestación de la historia y de la cultura de una nación, y, por lo tanto, creemos que es posible valorarlos y apreciarlos mejor cuando se los preserva en su país de origen.
Given that leafy vegetables are non-marketed goods, it is not possible to value these goods directly using market prices.
Habida cuenta de que esas verduras son bienes no comercializados, no es posible valorarlas utilizando directamente precios de mercado.
Honestly speaking, our successful satellite launch is a common achievement, in the broad context, for the Korean nation, and it should be valued by our nation.
Sinceramente, el éxito del lanzamiento de nuestro satélite es un logro común, en un contexto amplio, de la nación coreana, y nuestra nación debería valorarlo.
UNICEF has commenced a comprehensive review of documentation related to land to which UNICEF has title to ensure that it is identified, valued and correctly recorded in the financial accounts.
El UNICEF ha comenzado a realizar un examen exhaustivo de la documentación relativa a los terrenos de que es propietario a fin de identificarlos, valorarlos y asentarlos debidamente en los estados financieros.
We must unite to safeguard and value it as we do the artistic and architectural legacies of preceding generations.
Debemos unirnos para protegerlo y valorarlo del mismo modo que protegemos y valoramos el patrimonio artístico y arquitectónico de las generaciones que nos precedieron.
Also, Administrative Order No. 11 was promulgated to improve the land valuation guidelines and to provide for more reasonable caps for the value of the land.
Además, se promulgó la Orden administrativa Nº 11 para mejorar las directrices sobre valoración de tierras y determinar criterios más razonables para valorarlas.
Moreover, not one of those hierarchies had appeared to want or value him.
Es más, ninguna de aquellas jerarquías había parecido quererlo o valorarlo.
But to earn it and save it and defer gratification—then you learn to value it differently.
Pero ganarlo y ahorrarlo, y posponer la gratificación, eso te enseña a valorarlo de otro modo».
For I must value it as I value nothing else. As I value, if you like, my very life.
Pues debo valorarlo como no valoro ninguna otra cosa, como pueda valorar, si queréis, mi propia vida.
Learn to value it.” It was pouring again, as it had been for months.
Aprende a valorarlo. Llovía a cántaros otra vez, siguiendo la tónica de los últimos meses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test