Traduction de "uniform" à espagnol
Uniform
adjectif
Exemples de traduction
Uniforms for mechanics
Uniformes para mecánicos
Uniforms, clothing and
Uniformes, vestimenta y
:: Uniforms (robes, driver's uniforms, etc.): Euro123,697
:: Uniformes (guardapolvos, uniformes para los conductores, etc.): 123.697 Euro
The claimed uniforms were either an additional uniform issued for a particular season or a replacement of a worn-out uniform.
Los uniformes reclamados son uniformes adicionales entregados para una temporada determinada o como sustitución de uniformes muy gastados.
- Whilst in uniform;
. cuando están de uniforme.
:: The uniforms styles should change; uniforms should be comfortable.
Que cambie el estilo de los uniformes; los uniformes deberían ser cómodos.
- In uniform or out of uniform?
- ¿Con uniforme o sin uniforme?
Geordi's uniform.
El uniforme de Geordi.
The new uniforms.
Sus nuevos uniformes.
- We only wear uniforms on Uniform day.
- Sólo se deben usar uniformes en el día de uniformes.
Trooper's uniform.
Uniforme de soldado.
:You’re in uniform.’ A private’s uniform.’
—Vas de uniforme. —Un uniforme particular.
I have a uniform for you, the uniform of an AB.
Tengo un uniforme para ti, el uniforme de un MP.
He was wearing a uniform, not a cop’s uniform, but then he changed it for a cop’s uniform.
Vestía uniforme, no uniforme de policía, aunque luego sí se lo cambió por un uniforme de policía.
Was he ever wearing a uniform?” “A uniform?”
¿Alguna vez vino de uniforme? —¿De uniforme?
He doffed his uniform, his cherished uniform;
Se quitó el uniforme, su querido uniforme;
And there’s the uniform!
¡Y está el uniforme!
What’s that uniform?
¿De qué es el uniforme?
adjectif
Resources allocated to training activities targeting uniformed personnel have remained steady at 24 per cent and 23 per cent respectively.
Los recursos asignados a actividades de capacitación dirigidas al personal uniformado permanecieron constantes, en un 24% y un 23%, respectivamente.
With regard to controls on the import and export of goods in the Macao Special Administrative Region, a uniform system of prior declaration is strictly enforced.
La RAE de Macao ha aplicado de manera constante y estricta el sistema de exigir declaraciones previas para controlar las importaciones y exportaciones de mercancías.
82. UNAMID uniformed and civilian personnel are at continued risk in Darfur, not only from lawlessness but from the harsh working conditions.
El personal uniformado y civil de la UNAMID está expuesto a un riesgo constante en Darfur, no solo por la anarquía, sino por las duras condiciones de trabajo.
52. The new organizational model outlines as a core activity of the contact centre, also the constant and uniform monitoring of the press and the web.
52. El nuevo modelo de organización fija como una de las actividades principales del centro de contacto el seguimiento constante y uniforme de la prensa y la Web.
We insist that no international uniform, general and constant practice allows any State to lawfully anchor this pretended right in a customary norm.
Insistimos en que no hay práctica internacional uniforme, general y constante que permita hallar anclaje jurídico a tal pretendido derecho en una norma consuetudinaria.
To improve those procedures and ensure uniformity in their application, a preliminary draft of an operating manual has been developed for continuous reference.
A fin de perfeccionar esos procedimientos y garantizar la uniformidad de su aplicación se ha redactado un borrador de manual operativo para disponer de una referencia constante.
None of them live at a uniform pace but switch from the fast to the slow lane within a year or an hour.
Ninguno vive a ritmo constante sino que cambian de lo rápido a lo lento en un año o una hora
Prompt and uniform denial.
Rápida y constante negación.
The motion of his body was at variance with this idea for he rocked from side to side with a gentle yet constant and uniform sway.
El movimiento del cuerpo contradecía también esta idea,... pues se mecía de un lado a otro... con un balanceo suave, pero constante y uniforme.
having proved the uniform periodicity of the oscillations, the light no longer interested him,
Habiendo probado la constante periodicidad de sus oscilaciones, la lámpara no le interesó más,
The scene of focused activity, the purposeful coming and going of uniformed people, dissolved.
Las escenas de controlada actividad y el constante ir y venir de individuos uniformados se habían acabado.
La sua naturale indolenza lo manteneva a un ritmo sempre uniforme, sempre lento, quasi distaccato.
Su indolencia natural lo mantenía en un ritmo siempre constante, siempre lento, rayano en el desasimiento.
Inside, he explained to me, there reigned, day and night, and throughout the entire year, a uniform and constant temperature and luminosity.
En el interior, a lo largo de todo el año, reinaban el día y la noche, y tanto la temperatura como la luminosidad eran constantes, me explicó.
I never saw her perform a cruel or uncouth act, or fail in uniform kindliness and good nature.
Nunca la había visto llevar a cabo una acción cruel o tosca, ni abandonar su constante amabilidad y buena naturaleza.
They watched as uniformed gendarmes hustled in a steady stream of suspects for processing through their overworked justice system.
Los norteamericanos fueron testigos del flujo constante de sospechosos que gendarmes uniformados traían a las dependencias para iniciar los trámites de su saturado sistema judicial.
I’m watching closely and trying to think into the action onscreen, the uniformity of it, the orderly deployment and steady pace that underlie the urgent scene.
Miré con atención y traté de introducirme con el pensamiento en la acción de la pantalla, en su uniformidad, en el ordenado despliegue y en el ritmo constante que subyacían a la urgencia de la escena.
In contrast to this superficial uniformity, their faces and bodies were strikingly, variably expressive, a constant reminder of the thousands of ongoing conversations that I could not hear.
En contraste con esta uniformidad superficial, sus rostros y cuerpos eran sorprendente y variablemente expresivos, un recordatorio constante de los miles de conversaciones en marcha que yo no podía oír.
adjectif
Insolvency representatives were trying to establish uniform procedures to avoid duplication and to ensure uniform treatment of creditors.
Los representantes de la insolvencia intentan establecer trámites uniformes para evitar la duplicación y garantizar que se trate por igual a todos los acreedores.
In the meantime guards will continue to be uniformed as with the private security companies.
Mientras tanto, los guardias seguirán estando uniformados igual que las empresas privadas de seguridad.
Such progress, however, has not been uniform in all continents.
Esto, sin embargo, no se ha puesto en la práctica de forma igual en todos los continentes del mundo.
All 16 ambulances were uniformed and ran their flashlights.
Las 16 ambulancias eran iguales y llevaban encendidas las luces de emergencia.
The participation in the resident coordinator system of different organizations represented at the country level is not uniform.
Las distintas organizaciones con representación a nivel de los países no participan en igual medida en el sistema de coordinadores residentes.
These fundamental human rights are uniform and apply to every person in Malawi.
Esos derechos humanos fundamentales se aplican por igual, sin ningún tipo de distinción, a todas las personas.
Under existing regulations, the status of persons with the same type and degree of disability is not uniform.
Según las normas vigentes, la condición de las personas que presentan el mismo tipo y grado de discapacidad no es igual para todos.
I've never seen a uniform like that.
Nunca había visto uno igual.
The pages were not uniform.
Las páginas no eran todas iguales.
The days are uniform; they blend into one another uneventfully.
Los días son iguales, se mezclan los unos con los otros, sin nada que los distinga.
nom
I always keep a few uniforms in the closet.
Siempre he tenido a unos cuantos polis en el armario.
Uniforms at Grand Central caught a break.
Los agentes del Gran Central han tenido suerte.
Is there a uniform?
¿Tengo que llevar uniforme?
But then there was the uniform.
Pero luego estaba el uniforme.
“Not their uniforms.”
—Los uniformes que llevaban no lo eran.
nom
Uniforms, I want you to file through. - Watch your step.
Uniformados, entren en fila.
Wasn't that the place where the Federals was all lined up in a row and when they seen the first man in gray uniform charging up to them didn't they take off like rabbits?
¿No fue el sitio donde los Federales estaban alineados en una fila y cuando vieron cargando al primer hombre vestido de gris salieron huyendo como conejos?
They were the uniforms of the First File, his personal bodyguards.
Eran de la Primera Fila, su guardia personal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test