Traduction de "underbrushes" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We're going into places where men's minds are more tangled than the worst underbrush in the jungle, and I'm afraid.
Vamos a un lugar en el que los hombres son más retorcidos que los matorrales de la jungla, y tengo miedo.
My fastest rate of speed, the decline angle of this hill, the pace of the fire, the dryness of the underbrush... a gazelle would be taken in minutes.
Mi mayor promedio de velocidad, el ángulo de inclinación de la colina, el ritmo de avance del fuego, la sequedad de los matorrales una gacela sería alcanzada en minutos.
And the wild dogs coughed in the underbrush.
Los perros salvajes continuaban tosiendo entre los matorrales.
He plunges into them, underbrush scratching and tearing at him.
Se lanza entre ellos, arañado por los matorrales.
Jonathan halted behind the nearest underbrush.
Jonathan se detuvo al abrigo del matorral más inmediato.
A startled rabbit exploded out of the underbrush.
Un conejo asombrado salió corriendo de entre los matorrales.
It's the only way we'll ever find him in that underbrush.
Es la única forma de encontrarlo en ese sotobosque.
Monitor lizards and snakes slithered through the underbrush.
Varanos y serpientes se deslizaban por el sotobosque.
I can hear the cry of dragons from the underbrush.
Oigo gritos de dragones procedentes del sotobosque.
Claire pulled Kevin to her and they squatted low in the underbrush.
Claire abrazó a Kevin y se agacharon en el sotobosque.
I could hear a band of the Takashi crashing through the underbrush.
Oí a una banda de los Takashi moviéndose por el sotobosque.
Every car sent him into the burrs and underbrush.
Cada coche que se acercaba lo hacía esconderse entre los abrojos y el sotobosque.
Ahead, Asa sounded like a cow pushing through the underbrush.
Allá delante, Asa sonaba como una vaca abriéndose camino en el sotobosque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test