Traduction de "troopship" à espagnol
Troopship
Exemples de traduction
One of the issues under review is whether the phrase "ships of war and troopships", used in the regulation, dealing with exemptions from scope of application of chapter V, should be replaced either with "ships of war" or with wording derived from the sovereign immunity provisions of UNCLOS.
Una de las cuestiones objeto de examen es si la expresión buques de guerra y transporte de tropas, utilizada en la regla que trata de las excepciones del ámbito de aplicación del capítulo V, debería sustituirse por la expresión buques de guerra o por una expresión conforme con las disposiciones sobre inmunidad soberana de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
We'll use the same protective measures to get our troopships through.
Utilizaremos las mismas medidas de protección para que nuestros barcos de transporte de tropas lleguen a su destino.
We let this ship through, they think they're safe, and when the first troopship is at sea, what a Roman Holiday for the fish.
Dejamos pasar este barco, piensan que están a salvo, y cuando el primer barco de transporte de tropas esté en el mar, qué festín para los peces.
The army troopship, Hitachimaru fully loaded with 1095 soldiers of the 5th, 6th, 7th guardsman units 320 war horses and other important units of heavy weaponry. It left Port Ujina with the fishing ship, Sadomaru.
El barco de transporte de tropas del ejército, el Hitachimaru cargado completamente con 1.095 soldados de la 5° y 6° Unidades, de la 7° Unidad de Guardias Reales, con 320 caballos de la Unidad de Caballería y otras importantes unidades de armas pesadas dejó el Puerto Ujina con el barco de pesca, Sadomaru.
The troopship advancing on Ebon , ship number X1 6, carries two complete battalions, is commanded by Astromarshall Heinrich Heller.
La nave de tropas está avanzando hacia Ebon, nave número X16, lleva dos batallones completos, está al mando del AstroMariscal Heinrich Heller.
But in reality, it was that the Russian ships Roshisha, Gromoboi, Ryuric from Vladivostok Fleet firing at our troopship Izumimaru.
En realidad, fueron los barcos Rusos Rossia, Gromoboi, y Riúrik de la Flota de Vladivostok los que abrieron fuego sobre el transporte de tropas Izumimaru.
If I had said Troopship X1 6, Astral Path Zero-Zero-Fourteen , - and that information checked with yours... - They never questioned you !
Si yo hubiera dicho buque de tropas X16, Ruta Astral 0-0-14 y mi informe lo comparaban con el suyo...
But the one thing not even I knew, was the precise entrance pattern our next troopship would be using.
Pero la única cosa que ni siquiera yo sabía, era el patrón de entrada preciso que utilizaría la próxima nave de tropas.
Once in a troopship Mr.
Una vez, en un trasporte de tropas, Mr.
At that we were not the only troopship;
Y no éramos el único barco de transporte de tropas;
Nevertheless, here was not likely any troopship.
Aquel no era un buque de tropas.
The troopship struck it with a surge and an ominous crunch.
El vehículo de tropas impactó contra él con una sacudida y un crujido ominoso.
He reported, “The troopship’s wrecked and nobody cares.
Informó: «El vehículo de las tropas ha resultado destrozado y a nadie le importa.
and shortly thereafter sailed as a signal officer on a troopship to Europe
y al poco se embarcó como oficial de transmisiones en un envío de tropas a Europa
The troopship Prophecies of Rachela is stationed here at Hub.
La nave de transporte de tropas Profecías de Rachela está apostada aquí, en Central.
The Weinshorn closed in on the troopships. They were sinking now.
El Weinshorn se hallaba cerca de los buques rusos de transporte de tropas, que estaban hundiéndose.
An Engineer with a crew of Watchmakers worked on one of the damaged troopships.
Un Ingeniero con un equipo de Relojeros trabajaba en uno de los vehículos de tropas dañado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test