Traduction de "time-especially" à espagnol
Exemples de traduction
Nevertheless, that would require time, especially as the Sudan was going through a difficult period.
No obstante, ello requerirá tiempo, especialmente dado que el Sudán está atravesando un período difícil.
Building capacity, as noted before, takes time, especially when reinforcing of existing institutions is required.
Como se ha señalado, el fomento de la capacidad requiere tiempo, especialmente cuando es necesario fortalecer instituciones existentes.
This has proved valuable as in-depth scientific and technical work takes a long time, especially if it includes system development and testing.
Ello ha resultado valioso porque el trabajo científico y técnico minucioso y en profundidad exige mucho tiempo, especialmente si incluye la concepción y puesta a punto de sistemas.
Drawing up policy for the rights of the child was an extremely difficult, ongoing process which took time, especially where the adoption of legislation was concerned.
La formulación de políticas en materia de derechos del niño es un complejo proceso que sigue en marcha y exige tiempo, especialmente cuando se trata de promulgar leyes.
Similarly, I want to thank the many other senior officials of the United Nations for giving so generously of their scarce time, especially the members of the Reform Steering Committee.
Igualmente, quiero dar las gracias a los muchos otros altos funcionarios de las Naciones Unidas que tan generosamente aportaron su escaso tiempo, especialmente los miembros del Comité Directivo de la Reforma.
The establishment of such programmes may require considerable time, especially in countries undertaking political reform.
El establecimiento de estos programas puede llevar mucho tiempo, especialmente en países que están realizando reformas políticas.
Such contacts and cooperation have been operative for some time, especially with Albania and Turkey.
Dichos contactos y cooperación ya han funcionado durante algún tiempo, especialmente con Albania y con Turquía.
TNCs from developing countries were here to stay and would remain an important issue for some time, especially in the context of South - South cooperation.
- Las ETN de los países en desarrollo iban a durar y seguirían siendo una cuestión importante durante cierto tiempo, especialmente en el contexto de la cooperación SurSur.
In this context, we need to ensure that our approach to development takes into account the economic, political and technological realities of our time, especially the increasing influence of the private sector.
En ese contexto, es preciso velar por que en nuestro enfoque del desarrollo se tengan en cuenta las realidades económicas, políticas y tecnológicas de nuestro tiempo, especialmente la creciente influencia del sector privado.
I hope that his legacy as an "honest broker", as he is likely to call himself during many negotiations, will reverberate for a long time, especially within our august body.
Espero que su legado de "intermediario sincero", como suele calificarse a sí mismo durante muchas negociaciones, se deje sentir durante mucho tiempo, especialmente en nuestro augusto órgano.
Kids get hurt all the time, especially boys.
Los niños se lastiman todo el tiempo, especialmente los varones.
But that takes a very long time, especially at these low temperatures.
Pero ésto lleva mucho tiempo, especialmente con temperaturas tan bajas.
Accidents happen on these docks all the time, especially to kids.
En estos muelles ocurren accidentes todo el tiempo, especialmente a niños.
She brought guys home all the time, especially during my formative years.
Traía a chicos a casa todo el tiempo, Especialmente durante mis años escolares.
Saves time, especially in the mornings.
Ahorra tiempo, especialmente por las mañanas.
After-sex clinginess happens all the time, especially with older guys.
La posesividad post sexo se produce todo el tiempo, especialmente con tipos viejos
We should have made time, Especially after everything you've been through.
Deberíamos haber hecho tiempo, especialmente, después de todo por lo que has pasado.
Not everybody has a lot of time, especially me "but."
No todos tienen mucho tiempo, especialmente yo.
All the time, especially at school... it's not fair.
Todo el tiempo, especialmente en el colegio... No es justo.
It took me a long time, especially those decorations up there...
Me llevó mucho tiempo, especialmente esos adornos de ahí arriba...
I hurt all the time, especially my hips and legs.
Me duele todo el tiempo, especialmente las caderas y las piernas.
People work all the time, especially men.” “Well...yes.”
La gente trabaja todo el tiempo, especialmente los hombres. —Bueno..., sí.
That’ll take time, especially since I have to keep an eye on Thorn.”
Eso va a tomar tiempo, especialmente porque he de vigilar también a Thorn.
Drunks passed out and drowned all the time, especially in hot water.
Los borrachos se desmayan y se ahogan todo el tiempo, especialmente en agua caliente.
The mills of any government grind even slower than those of God, for exceeding fine takes time, especially in Westminster.
Los molinos de un gobierno muelen más despacio que los de Dios, y hacer harina fina lleva tiempo, especialmente en Westminster.
The siren lure of Chaos, spreading through the warp and through all space-time — especially in the period of the rebellion — had drawn him here.
La llamada de la sirena del Caos, que se difundía a través de la disformidad y por todo el espacio-tiempo —especialmente en tiempos de rebelión— lo había llevado hasta allí.
It was invigorating to see what they had accomplished in such a short time, especially since they only worked about two and a half days per week.
Resultaba estimulante comprobar lo que habían conseguido en tan poco tiempo, especialmente teniendo en cuenta que solo trabajaban dos días a la semana.
I am so accustomed to it that I don’t even hear it most of the time, especially in the colder seasons, when I have the windows closed, as they are now.
Estoy tan acostumbrada a él que ni siquiera lo oigo durante la mayor parte del tiempo, especialmente en la estación fría, cuando tengo las ventanas cerradas, como están ahora.
It seemed like a very long time, especially when he stacked it next to what actually lay ahead: six months of vomiting, increasing pain, coma, death.
Parecía mucho tiempo, especialmente al lado de lo que le aguardaba realmente: seis meses de vómitos, dolor creciente, coma, muerte.
Not too far to make up the time, especially with Munro’s cold-blooded shortcuts, but nevertheless behind- which could mean total disaster in a winner-take-all race.
Pero no tanto como para no poder recuperar el tiempo, especialmente con los atajos despiadados de Munro. Sin embargo, el mínimo retraso podía significar un desastre en una carrera donde el ganador se llevaba todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test