Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
The following week, he was ordered to stand for days on end with his hands tied behind him and his legs tied as well, and with a bag on his head.
A la semana siguiente se le ordenó que se mantuviera de pie durante días con las manos atadas a la espalda, las piernas atadas también, y con una bolsa en la cabeza.
His hands remained tied.
Sus manos seguían atadas.
Their hands had been tied.
Tenían las manos atadas.
Five of the bodies had their hands tied with rope.
Cinco de los cuerpos tenían las manos atadas con cuerda.
The bodies were tied together in groups and were lying dead.
Los cadáveres estaban atados en grupos.
During the journey, our hands and our feet were tied.
Durante el viaje teníamos los pies y las manos atados.
It found its hands tied.
Encontró sus manos atadas.
During the days that followed he was tied to a low footstool, with his hands tied behind his back and a sack placed over his head.
En los días siguientes estuvo atado a un piso bajo, con las manos atadas a la espalda y un saco sobre su cabeza.
My hands are tied. My hands are tied!
Tengo las manos atadas. ¡Atadas!
She's tied up.
No, está atada
You remain tied.
Tu permaneces atado.
Everything's tied down.
Todo está atado.
He's tied.
Él está atado.
- I'm tied. Why have you tied me up? - I haven't!
Estoy atado. ¿Por qué me has atado?
They're both tied.
Están bien atados.
They were tied.
ellos iban atados.
He stays tied!
Que siga atado.
Not just tied.
No solo atadas.
They were tied to each other, tied and bound.
Estaban atados entre sí, atados y vinculados.
There was a box of matches tied to—but what was it tied to?
Había una caja de cerillas atada a… ¿pero a qué estaba atada?
For us to be tied to her, she has to be tied to us.
Y para que nosotros sigamos atados a ella, ella tendría que estar atada también a nosotros.
“He’s tied up at the moment.” “Tied up how?”
—En este momento está atado. —¿Cómo que atado?
He was tied up and—
Lo teníamos atado y…
They will be tied to a door.
Estarán atados a una puerta.
The string was tied.
El bramante estaba atado.
It was tied there with string.
Atado con un cordel.
- They're all tied up.
—Están todos atados.
adjectif
The menace of terrorism is closely tied to the issue of disarmament and non-proliferation.
La amenaza del terrorismo está estrechamente ligada a la cuestión del desarme y la no proliferación.
We also feel connected to the African continent by historical and cultural ties.
Nos sentimos también ligados al continente africano por lazos históricos y culturales.
My life is tied to the destiny of our country.
Mi vida está ligada al destino de nuestro país.
The vanquished are not only the sectors of the population that have ties with the former regime.
Los vencidos no son sólo los sectores ligados al antiguo régimen.
It is too flexible, too tied to the circumstances of the case.
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
The issue of access to land is thus tied to agrarian reform.
La cuestión del acceso a la tierra está ligada, por tanto, a la de la reforma agraria.
Welfare benefits tied to
Prestaciones sociales ligadas a la vivienda
160. The history of Luxembourg will always be tied to the steel industry.
160. La historia de Luxemburgo está indisolublemente ligada a la de la industria siderúrgica.
Debt cancellation should not be tied to official development assistance.
La cancelación de la deuda no debería ir ligada a la asistencia oficial para el desarrollo.
Clearly, our fate is tied to the ocean.
Es evidente que nuestro destino está ligado al océano.
- tied to the election...
- ligado a las elecciones...
He's tied to me.
Está ligado a mí.
Our fates are tied together.
nuestros destinos estan ligados.
Are they tied and true?
Están ligados y verdadero?
You were tied up.
- ¿No habías ligado?
My tubes are tied.
- Tengo las trompas ligadas.
We're tied into the contract.
Estamos ligados por contrato.
They're tied to this.
Están ligados a esto.
We are tied to the ocean.
Estamos ligados al océano.
What's he tied to?
¿A qué está ligado?
She was tied to him.
Estaba ligada a él.
And she was tied to a brute.
Y estaba ligada a un bruto...
All inextricably tied.
Todo inextricablemente ligado.
Our survival is tied to hers.
Nuestra supervivencia está ligada a la suya.
"I've had my tubes tied.
   —Me he ligado las trompas.
I have blood-tied thee.
Te he ligado con sangre.
You’ve already been tied to one—”
Usted ya ha sido ligada a una…
and that’s all tied up with Nan, too.
y también está ligado a Nan.
His game is tied to LaDonna.
Su juego está ligado a LaDonna.
That star is tied to your fate.
Esa estrella está ligada a tu destino.
adjectif
This demand is unconditional and not tied to a political settlement.
Se trata de una demanda incondicional que no está vinculada a una solución política.
Conditional, tied or combined sales
Ventas subordinadas, vinculadas o acopladas
In Nepal this form of bonded labour is specifically tied to ethnic and cultural backgrounds -- violence tied to indigenous status.
En Nepal esta forma de trabajo en condiciones de esclavitud está vinculado específicamente a orígenes étnicos y culturales: una violencia vinculada a la condición de indígenas de quienes la padecen.
:: The topic is tied to a strategic organizational goal
:: El tema está vinculado a un objetivo organizacional estratégico
The economy of Uruguay is closely tied to international conditions.
La economía del Uruguay está estrechamente vinculada a la coyuntura internacional.
Unfortunately, it remains tied to project areas and activities.
Lamentablemente, está siempre vinculado a las zonas y actividades de proyecto.
In short, access to funds is tied to their children's education.
En resumen, el acceso a los fondos está vinculado a la educación de sus hijos.
Our future is closely tied to both of these regions.
Nuestro futuro está estrechamente vinculado a ambas regiones.
Credibility and authority are very much tied to the Assembly's performance.
La credibilidad y la autoridad están muy vinculadas con el rendimiento de la Asamblea.
- Ties to illegal activities?
- ¿Vinculado a actividades ilegales?
It's tied to a robbery.
Está vinculado a un robo.
Still tied up with Vince?
¿Todavía vinculado a Vince?
OK, we have to be tied together.
Bien, entonces vinculado.
But then we're just gonna be tied.
Pero entonces seguiríamos vinculados.
- bank with ties to terrorism.
- banco vinculado al terrorismo.
Ties to organized crime here,
Vinculado al crimen organizado,
So many variables tied into it.
Hay tantas variables vinculadas.
Ties to the Dowling Crew.
Vinculado al Crew Dowling.
Probably tied to the CIA.
Probablemente vinculado a la CIA.
Were the Aikmans tied in at all?
¿Los Aikman estaban vinculados con todo esto?
They’re all tied to me now.
Ahora están vinculadas a la mía.
Vinnie was tied to Todd and Chrissie.
Vinnie estaba vinculado a Todd y a Chrissie.
Tied to the finest credit cards.
Vinculadas a las tarjetas de crédito más exclusivas.
it’s tied to Mat until he dies.
está vinculado a Mat hasta que él muera.
“With ties to drug traffickers?” O’Brien asks.
—¿Vinculado al narcotráfico? —pregunta O’Brien.
It’s absolutely tied to the surface of the planet.”
Está totalmente vinculado a la superficie del planeta.
Our time-shifting is tied to the planet.
El salto temporal está vinculado al planeta.
they were not tied as tightly to the community as the rest of us.
no estaban tan vinculados a la comunidad como el resto de nosotros.
adjectif
In the latest Education for All Global Monitoring Report by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Spain ranks third for school enrolment and sixth for survival rate to grade 5, with an Education For All Development Index (EDI) in which Spain is in seventeenth place (tied with the countries ranked fourteenth, fifteenth and sixteenth).
En el reciente Informe de Seguimiento Mundial de la "Educación para Todos" de la UNESCO, España ocupa el 3º puesto en escolarización y el 6º en supervivencia hasta el 5º curso, con un Education for All Development Index (EDI) que nos sitúa en la posición 17 (empatados con los puestos 14, 15 y 16).
The Act provides for an affirmative action measure whereby, if there is a tie for the last seat in an election and one of the tied candidates is a woman, the seat shall be awarded to her.
Como medida de acción afirmativa dispone que, en la proclamación de dignidades electas o electos, cuando exista empate por el último escaño y entre los empatados haya una mujer, se le adjudique el escaño a ella.
New Zealand has ranked at the top of Transparency International's Corruption Perceptions Index (either first or tied) as the least corrupt country in the world for the last seven years.
Nueva Zelandia ocupa el primer lugar del Índice de Percepción de la Corrupción de Transparency International (el primero o empatado con otros) por ser el país menos corrupto del mundo en los siete últimos años.
A proposed amendment to article 45 of the Law of Public Competitive Bidding Procedures establishing that, in cases in which all bidding procedures have been exhausted and the candidates remain tied, the criterion for breaking the tie, which currently consists in picking the winning bidder by lottery, be replaced with a one in which the bidder with the largest number of blacks, homosexuals and women throughout its hierarchy is declared the winner;
- Enmienda propuesta del artículo 45 de la Ley de licitación pública para establecer que, en los casos en que se hayan aplicado todos los procedimientos de licitación y los candidatos permanezcan empatados, el sistema de adjudicación, que actualmente consiste en recurrir al sorteo, se sustituya por otro en el que se declare ganador al licitante que tenga mayor número de negros, homosexuales y mujeres en su equipo directivo.
To promote studies on the modification of the Law of Public Competitive Bidding Procedures, so as to allow that, in cases in which all bidding procedures have been exhausted and the candidates remain tied, the criterion for breaking the tie, which currently consists in picking the winning bidder by lottery, be replaced with one involving the adoption, by the bidders, of affirmative action policies that favour discriminated groups;
- Promover estudios sobre la modificación de la Ley de licitación pública para establecer que, en los casos en que se hayan aplicado todos los procedimientos de la licitación y los candidatos estén empatados, el sistema de adjudicación, que actualmente consiste en recurrir al sorteo, se sustituya por otro en el que se declare ganador al licitante que aplique políticas de acción afirmativa en favor de los grupos discriminados;
In the event of a tie between candidates of a single list or between candidates of different lists or rolls who are, in turn, tied, the Commission holds a public hearing to determine who is elected, and declares the person favoured by the hearing to be the winner.
En caso de empate entre candidatos de una misma lista o entre candidatos de distintas listas o nóminas, que a su vez estuviesen empatadas, el Tribunal procederá, en audiencia pública, a efectuar un sorteo entre ellos, y proclamará electo al que salga favorecido.
Tied score, guys.
Estamos empatados, muchachos.
We're almost tied.
Estamos casi empatadas.
Alicia. We're tied.
Alicia, estamos empatados.
Danielle. We're tied.
Danielle, estamos empatados.
No, we're tied.
No, estamos empatados.
Debbie.We're tied.
Debbie. Estamos empatados.
Hey, tied is tied.
Oye, empatado es empatado.
Coach,we're tied.
Coach, estamos empatados.
- Well, it's tied.
- Bueno, está empatado.
“So technically, we’re tied?” Tied?
¿Así que técnicamente estamos empatados? «¿Empatados?».
And as I voted against, we are tied.
Y como he votado en contra, estamos empatados.
You all tied—it was very impressive.
Habéis empatado, ha sido impresionante, la verdad.
In some, he seemed to be tied with Lash;
En algunas parecía estar empatado con Lash;
The score was tied 2–2.
El marcador estaba empatado: 2-2.
"You're tied in first place, Harry!
–¡Estáis empatados en el primer puesto, Harry!
The score was tied, and the next point would win the contest.
Iban empatados, y el siguiente punto dirimiría la contienda.
John and Paul were nearly tied, at 20 and 16.
John y Paul estaban prácticamente empatados, con un 20 y un 16.
adjectif
We seek to maintain our political ties with the United Kingdom...
Deseamos mantener nuestros vínculos políticos con el Reino Unido ...
- He has no particular ties to the United Kingdom, for example, no family;
No tiene vínculos especiales con el Reino Unido, por ejemplo familiares;
TI, UNOCP, BMZ, UNDESA
TI, UNOCP, BMZ, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas
Its goals and ideals are closely tied to those of the United Nations.
Sus objetivos e ideales están estrechamente relacionados con los de las Naciones Unidas.
7. There are already close ties between CERN and the United Nations.
Actualmente ya existen vínculos estrechos entre el CERN y las Naciones Unidas.
The United Nations and the Academy therefore already have close ties.
Las Naciones Unidas y la Academia ya mantienen, pues, vínculos estrechos.
(b) Maintain longstanding, firm and lasting ties with Estonia;
b) Están unidos a Estonia desde antiguo por lazos firmes y duraderos;
You represent a country that is bound to mine by familial and historical ties.
Representa usted un país unido al mío por lazos familiares y de historia.
tied to a string.
unida a una cuerda.
Their fates are tied.
Sus destinos están unidos.
Your destiny are tied, Zuko.
Vuestros destinos están unidos, Zuko.
- Ties to any guards?
- ¿Estaba unida a algún guarda?
Our ties are now stronger.
Nos sentimos más unidos.
It's tied to diabetes.
Está unida a la diabetes.
Our fates are tied.
Nuestros destinos están unidos.
Our fortunes are inextricable tied.
Nuestros destinos están inevitablemente unidos.
It's tied to the game.
Está unido al juego.
But you are tied to each other.
Pero estáis unidos el uno al otro.
Your fate is tied to mine.
Tu destino está unido al mío.
They are literally tied to each other.
Están literalmente unidas la una a la otra.
People with strong ties.
Entre personas estrechamente unidas.
You are tied through your souls.
Estáis unidos por vuestras almas.
You are all tied together in a network.
Todos están unidos en una red.
All your feelings are tied to other feelings, and they’re tied to your thoughts and to who you are.”
Todos los sentimientos están unidos a otros sentimientos, y unidos a los pensamientos y a la manera de ser. —Algo se agitó en su muñeca al gesticular;
Not like he was tied to his dad.
Y tampoco es que estuviera muy unido a su padre.
Have you any ties in America?
¿Tienes algún lazo con los Estados Unidos?
Construct’s tied to the GPS grid.
La construcción está unida al tejido GPS.
adjectif
Career criminal with ties to danny brickwell.
Carrera criminal enlazada a Danny Brickwell
Everything is tied in, in his work.
Todo está enlazado en su trabajo.
These strings are tied to someone else.
Estas cuerdas están enlazadas a alguien.
It's all tied up to prison gangs.
Está todo enlazado con la pandilla de prisión.
It's all tied together.
Todo está enlazado.
They vary, but they were always tied to Mary.
Varían, pero siempre están enlazadas con María.
Tied by love
Entre nac¡ones mezcladas Enlazadas por el amor
He's tied his warp reactor into the array.
Su nave está enlazada a la matriz.
THEY'RE TIED STRAIGHT IN TO THE DISTANT EARLY WARNING.
Están enlazados directamente a la alarma temprana.
How are they tied together?
¿Y cómo están enlazados?
His spirit is tied to the red pyramid.
Su espíritu está enlazado a la Pirámide Roja.
for that was how it seemed, that Orem grew whole from his father's shoulder, or sprang from the ground beside his father, tied at the stem, tied at the hand.
Y es que eso parecía: que Orem crecía del hombro de su padre, o que brotaba de la tierra al lado de él, enlazado por el tallo, enlazado por la mano.
We grasp the difference between being “tied in” and “in the air.”
Comprendemos ahora la diferencia entre estar «enlazados» y «en el aire».
Why did the birth of art find itself tied to a subterranean expedition?
¿Por qué el nacimiento del arte está enlazado a una expedición subterránea?
Ciri is a Child Surprise, Geralt is tied to her by ties of destiny, and therefore he sees her in his dreams.
Ciri es una Niña de la Sorpresa, Geralt está enlazado con ella por lazos del destino, por eso la ve en sueños.
His hands were on his chest, knotted, and complacent, and tied together with rosary beads.
Tenía las manos sobre el pecho, nudosas, satisfechas y enlazadas con un rosario.
Tied to her by the inscrutable lines that made up the Spiritual Realm. “Vin!”
Enlazada a ella por las líneas inescrutables que formaban el Reino Espiritual. —¡Vin!
adjectif
Developments in information and communication technology have enabled migrants to strengthen ties to their homelands.
Los avances en la tecnología de la información y las comunicaciones han hecho posible que los migrantes fortalezcan los lazos con sus países de origen.
Indeed, our ties to the nations of the Pacific are deep, solid and long-standing.
De hecho, nuestras relaciones con las naciones del Pacífico son profundas, sólidas y de larga data.
Sever ties with the presumed perpetrators of the offence;
Romper el contacto con los presuntos autores de los hechos.
Obsolete forms of economic ties are disappearing.
De hecho, se desvanecen las formas obsoletas de los vínculos económicos.
Aye, 'tis done.
Sí, hecho está.
Well, 'tis done.
Bueno, ya está hecho.
Tis a coward I am.
Estoy hecho un cobarde.
- All hand-tied.
- Hechas a mano.
Tis a grown man you are.
Estás hecho un hombretón.
We need deep ties, favors done.
Necesitamos lazos profundos, favores hechos.
Should've tied a bowline.
Debió haber hecho un nudo ciego.
Wonder who tied it.
Me pregunto quién te lo habrá hecho.
She tied it!
¡Ha hecho un nudo!
You're all tied up.
Estás hecho un lío.
Ti sono riconoscente.
Te agradezco lo que has hecho.
Hog-tied by the facts…
Atrapados por los hechos
Tis made on flour.”
Está hecho de harina.
Ti ha fatto male?
«¿Te ha hecho daño?».
‘’Tis no sin on you, Nóra.’
—Tú no has hecho nada malo, Nóra.
My stomach tied into knots.
Se me había hecho un nudo en el estómago.
'Tis a fact, I'm telling you.
Es un hecho, te lo digo.
adjectif
I've been kind of tied up.
Estaba algo "liado".
What do you mean, tied up?
¿Cómo que está liado?
Uh, I'm-- S-See, I'm all tied up.
Estoy muy liado.
No, I was tied up in something.
No, estaba liada.
She's a bit tied up.
Está un poco liada.
- We're pretty tied up here.
- Estamos bastante liados.
Late though, I'm tied up.
Muy tarde, estoy liado.
Are you tied up?
¿Estás muy liado?
Captain Bullock's... tied up.
El capitán Bullock... está liado.
The papers were tied up.
Los papeles estaban liados.
She is very tied up with this business.
Está muy liada con el negocio.
Sam must be tied up.
Sam debe de estar muy liado.
Brenda was “tied up” in a shoot.
Brenda estaba «liada» en una filmación.
He seems to be kind of tied up.
Parece que anda liado.
Or are you too tied up with your family?
¿O estás demasiado liada con la familia?
“Sorry, honey, I got tied up.”
—Lo siento, nena, me he liado.
“Probably tied up in court,” he mumbled to himself.
«Debe de estar muy liada en los juzgados», murmuró para sí.
adjectif
South-South cooperation tends to come with limited conditionality, though it is often tied to profit-oriented projects.
Por lo general la cooperación Sur-Sur se concede con una condicionalidad limitada, aunque a menudo se vincula a proyectos orientados a la obtención de ganancias.
Thus, not only has aid been reduced, but recipients are even more locked and tied to donors' own preferences.
De este modo, no sólo se ha reducido la asistencia, sino que los receptores se ven aún más limitados y sujetos a las propias preferencias de los donantes.
As such, the court's hands are not tied and restricted to a particular definition of torture.
El tribunal no está limitado por una definición concreta de tortura.
(g) Specific projects should have a limited duration so that funds are not tied up for prolonged periods.
g) Los proyectos específicos deben tener una duración limitada a fin de no inmovilizar recursos por períodos prolongados.
Limited social ties;
- Nexos sociales limitados;
Migrant workers are often tied to a specific job and a specific employer during the validity of their work permits.
A menudo, los trabajadores migratorios se ven limitados a un trabajo y a un empleador específicos durante el período de validez de sus permisos de trabajo.
Unlike their parent, the youngsters are not tied to the burrow.
A diferencia del padre, los jóvenes no están limitados a su guarida.
Lamb was mostly tied up around Persephone and Dionysus Park.
Lamb estaba limitada a Perséfone y el parque de Dionisio.
Well, strictly speaking, he’d just tied a double knot in it.
Y al fijarme con más detalle me di cuenta de que se había limitado a hacerse un nudo doble.
It seems, then, that when the biographer complained that he was tied by friends, letters, and documents he was laying his finger upon a necessary element in biography;
Parece, entonces, que cuando el biógrafo se quejaba de estar limitado por los amigos, las cartas y los documentos, en realidad apuntaba a un elemento necesario para la biografía;
adjectif
I don't want to be tied down.
No quiero estar restringida.
Other jacket and ties beyond that inner circle were members of the Secret Service, this given away by their ear buds and dour expressions as these “outsiders” trod their turf.
Los demás hombres con americana y corbata situados más allá del círculo restringido pertenecían al Servicio Secreto, ya que los pinganillos y la expresión adusta los delataban mientras aquellos «advenedizos» pisoteaban su territorio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test