Traduction de "three-arched" à espagnol
Exemples de traduction
On the first day of the races one of the three arches collapsed.
El primer día de las carreras, uno de los tres arcos se deshinchó.
There was a far view of a three-arched stone bridge that carried the public road.
También se veían a lo lejos los tres arcos de piedra del puente por el que pasaba la carretera.
She hadn’t closed the blinds, and the late afternoon sun was streaming in through the three arches.
Leonata no había cerrado las persianas y el sol de última hora de la tarde entraba a raudales a través de los tres arcos.
The barrack was built against the walls of the cloister,—three arches of which remained, like a stone wing to the shed of planks.
El barracón estaba construido contra las paredes del claustro, del que quedaban tres arcos, como un ala de piedra para la cabaña de tablones de madera.
Making his way around the brow of a ridge, Dirk saw the three arches of a stone bridge spanning a vigorous stream.
Mientras coronaba la cima de una cresta, Dirk vio los tres arcos de un puente de piedra que cruzaba un arroyo caudaloso.
The great three-arched bridge connecting the mainland to Carradoon’s island district loomed a ghostly gray above Cadderly and Danica as they drifted in a small rowboat.
El gran puente de piedra de tres arcos que conectaba la tierra firme con la isla de Carradoon, surgía espectral.
There were scattered spires, and a stone portico with a large three-arched picture window that looked into the ground-floor room where the literary events were held.
Había torretas diseminadas, y un pórtico de piedra con una gran cristalera de tres arcos que daba a la planta baja, donde se organizaban los eventos literarios.
Down in the garden the shape of the trees stood out sharply: there the magnolia, and further back the fir-tree, and down at the end where the three arches of the entrance terminated was the lime-tree.
Abajo, en el jardín, las formas de los árboles se recortaban nítidas: aquí el magnolio, más allá los abetos y al otro lado, en la esquina, donde terminaban los tres arcos del pórtico de la entrada, el tilo.
I spent time at the window. I looked at the bridge spanning the river in three arches, and when the smooth, glassy waters of the Saône reached the stone pillars its surface rumpled lazily, like the sheets of a bed with someone sleeping under them.
Pasaba el tiempo en la ventana, miraba el puente que atravesaba el río en tres arcos, y cuando el agua tan lisa del Saona llegaba a los pilares de piedra, su superficie se arrugaba perezosamente, como las sábanas de una cama cuando alguien duerme.
Mullah Faizullah twirled the beads of his tasbeh rosary as they strolled, and, in his quivering voice, told Mariam stories of all the things he'd seen in his youth, like the two-headed snake he'd found in Iran, on Isfahan's Thirty-three Arch Bridge, or the watermelon he had split once outside the Blue Mosque in Mazar, to find the seeds forming the words Allah on one half, Akbar on the other.
El ulema Faizulá pasaba las cuentas de su rosario tasbé mientras caminaban y con su voz temblorosa contaba a Mariam historias de todas las cosas que había visto en su juventud, como la serpiente de dos cabezas que había encontrado en Irán, en el Puente de los Treinta y Tres Arcos de Isfahán, o la sandía que había partido a las puertas de la mezquita Azul de Mazar, para descubrir que las pepitas formaban la palabra «Alá» en una mitad y «Akbar» en la otra.
There was a far view of a three-arched stone bridge that carried the public road.
También se veían a lo lejos los tres arcos de piedra del puente por el que pasaba la carretera.
She hadn’t closed the blinds, and the late afternoon sun was streaming in through the three arches.
Leonata no había cerrado las persianas y el sol de última hora de la tarde entraba a raudales a través de los tres arcos.
The barrack was built against the walls of the cloister,—three arches of which remained, like a stone wing to the shed of planks.
El barracón estaba construido contra las paredes del claustro, del que quedaban tres arcos, como un ala de piedra para la cabaña de tablones de madera.
Making his way around the brow of a ridge, Dirk saw the three arches of a stone bridge spanning a vigorous stream.
Mientras coronaba la cima de una cresta, Dirk vio los tres arcos de un puente de piedra que cruzaba un arroyo caudaloso.
Down in the garden the shape of the trees stood out sharply: there the magnolia, and further back the fir-tree, and down at the end where the three arches of the entrance terminated was the lime-tree.
Abajo, en el jardín, las formas de los árboles se recortaban nítidas: aquí el magnolio, más allá los abetos y al otro lado, en la esquina, donde terminaban los tres arcos del pórtico de la entrada, el tilo.
I spent time at the window. I looked at the bridge spanning the river in three arches, and when the smooth, glassy waters of the Saône reached the stone pillars its surface rumpled lazily, like the sheets of a bed with someone sleeping under them.
Pasaba el tiempo en la ventana, miraba el puente que atravesaba el río en tres arcos, y cuando el agua tan lisa del Saona llegaba a los pilares de piedra, su superficie se arrugaba perezosamente, como las sábanas de una cama cuando alguien duerme.
Mullah Faizullah twirled the beads of his tasbeh rosary as they strolled, and, in his quivering voice, told Mariam stories of all the things he'd seen in his youth, like the two-headed snake he'd found in Iran, on Isfahan's Thirty-three Arch Bridge, or the watermelon he had split once outside the Blue Mosque in Mazar, to find the seeds forming the words Allah on one half, Akbar on the other.
El ulema Faizulá pasaba las cuentas de su rosario tasbé mientras caminaban y con su voz temblorosa contaba a Mariam historias de todas las cosas que había visto en su juventud, como la serpiente de dos cabezas que había encontrado en Irán, en el Puente de los Treinta y Tres Arcos de Isfahán, o la sandía que había partido a las puertas de la mezquita Azul de Mazar, para descubrir que las pepitas formaban la palabra «Alá» en una mitad y «Akbar» en la otra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test