Traduction de "this understand" à espagnol
Exemples de traduction
Since Cairo, the world does understand it; and it understands, too, that we have to stabilize the population of this planet.
A partir de El Cairo, el mundo lo entiende; y entiende también que debemos estabilizar la población del planeta.
I understand that this is very specific.
Entiendo que esto es muy específico.
Understanding of the flexibility term
Cómo se entiende la flexibilidad
I am saying that that is my understanding.
Digo que eso es lo que yo entiendo.
This is the understanding.
Así lo entiendo.
The information must be provided in a language s/he understands or is reasonably presumed to understand.
La información debe darse en un idioma que la persona entienda o que se presuma razonablemente que entiende.
I don't understand it.
No lo entiendo.
That is the understanding of my delegation.
Eso es lo que entiende mi delegación.
She is fluent in Spanish and English, speaks and understands French and Italian and understands Portuguese.
Habla con fluidez español e inglés, habla y entiende francés e italiano y entiende portugués.
I told you to let my team handle this, understand?
Debería haber dejado que mi equipo manejara esto. ¿Entiende?
You finish this. Understand?
Termina esto, ¿entiendes?
You'll beat this. Understand?
Vas a superar esto. ¿Entiendes?
Say, she's out of this. Understand?
Ella está al margen de esto. ¿Entiendes?
I'm gonna take care of this, understand?
Me encargaré de esto, ¿entiendes?
This is Dr. Theodore Yedlin, and, uh I hope whoever hears this understands all this more than I do, but you need to know that David Pilcher was wrong about everything.
Soy el Dr. Theodore Yedlin, y... espero que quien escuche esto entienda todo esto mejor que yo, pero necesita saber que David Pilcher estaba equivocado acerca de todo.
Find a blacksmith and make this. Understand?
Busca un herrero y haz esto. ¿Entiendes?
I ain't arguing with you about this, understand?
No está discutiendo con usted sobre esto, entiendes?
- Forget you saw this, understand?
- Olvida que viste esto, entiendes?
Don't you understand?" "No, I don't understand,"
¿No lo entiendes? —No, no lo entiendo.
“But I don’t understand it…” I don’t understand it!
–Pero no lo entiendo… -¡No lo entiendo!
Understanding prevention meant understanding both cause and effect.
Comprender la prevención significa comprender tanto la causa como el efecto.
Understanding detectability.
Comprender la detectabilidad.
Understand local culture
Comprender la cultura local
75. Understanding an existing culture involves understanding what creates it, what drives it, and what reinforces it.
75. Para comprender una cultura existente es preciso comprender los elementos que la crean, la impulsan y la refuerzan.
understand the nature of the application;
:: Comprender la naturaleza de la solicitud;
`Understanding Detectability' - Australia
"Comprender la detectabilidad": Australia; y
Understanding and acceptance
Comprender y aceptar el nuevo sistema
Understanding partnerships
Comprender las asociaciones de colaboración
I had to understand what he had come to understand.
Tenía que comprender lo que él había llegado a comprender.
Understanding the world meant understanding the Dwellers.
comprender este mundo implicaba comprender a los Moradores.
And they are to understand that.
Y ellos tienen que comprender eso.
it’s a bad substitute for understanding; it’s an escape from wanting to understand, from being forced to understand.”
es una mala sustitución del comprender, es una evasión ante el deseo de comprender, ante el deber de comprender.
“I can understand, you explain and I’ll understand.”
–Puedo comprender. Usted explíquemelo y yo comprenderé.
“What's there to understand?
–¿Qué hay que comprender?
What was there to understand?
¿Qué había que comprender?
‘To understand what?’
—¿A comprender el qué?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test