Traduction de "they invoked" à espagnol
They invoked
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Court decisions invoking the Covenant
Decisiones de tribunales que invocaron el Pacto
Most appellants did indeed invoke this fact.
La mayoría de los recurrentes invocaron ese motivo.
, where they specifically invoked article 27 of the Covenant.
, en el que invocaron concretamente el artículo 27 del Pacto.
They invoked articles 4 and 6 of CERD.
Los autores invocaron los artículos 4 y 6 de la Convención.
Several of them did not invoke the clause of confidentiality on ongoing investigations.
Varios de ellos no invocaron la cláusula de confidencialidad al referirse a las investigaciones en curso.
Court decisions invoking the Covenant are as follows.
Las decisiones de tribunales que invocaron el Pacto son las siguientes.
In 26 cases, both the optional clause and a treaty had been invoked.
En 26 casos, se invocaron tanto la cláusula facultativa como un tratado.
The company shuddered and invoked the mercy of God.
Los presentes se estremecieron e invocaron la misericordia de Dios.
They invoked the dead and invited those ancestors to join them.
Invocaron a los muertos e invitaron a los antepasados a unirse a ellos.
Magic flared, the chants were chanted, the invocations were truly invoked.
Llameó la magia, se cantaron los cánticos, las invocaciones se invocaron.
Others invoked professional ethics and the importance of understanding cervine anatomy in order to spare your prey as much suffering as possible.
Otros invocaron la ética profesional y la necesidad de conocer la anatomía cérvida para provocar el menor sufrimiento posible en las presas.
To explain these new emissions, astronomers invoked a gas giant planet with much stronger magnetic fields, or higher electron densities.
Para explicar estas nuevas emisiones, los astrónomos invocaron a un gigante gaseoso con campos magnéticos mucho más potentes, o densidades electrónicas más elevadas.
Perhaps she imagines a squadron of devils and their Nazi invokers, SS torturers working with meters-high beasts bearded with stalactites of sulfur.
Quizá se imagina un escuadrón de demonios con los nazis que los invocaron, torturadores de las SS trabajando con bestias de metros de alto y cubiertas con estalactitas de sulfuro.
Many of them have been those who, tangled in a seemingly hopeless web of bureaucratic red tape, and who invoked St Jude who has helped them find a solution.
Muchos de ellos, al verse enredados en una maraña burocrática aparentemente sin salida, invocaron a san Judas y el santo les ayudó a encontrar una solución.
The spell words invoked the bright energy of magic, that energy sparkling in Dalamar's blood, warming his heart, lending him power only mages and gods knew.
Las palabras del conjuro invocaron la brillante energía de la magia, esa energía que centelleaba en la sangre de Dalamar, animando su corazón, prestándole un poder que sólo magos y dioses conocen.
Others, the first witnesses to be guided by our experience and the Smith Act convictions, invoked the Fifth Amendment. It kept them out of prison but, from a career standpoint, was no better than the First.
otros, ya apercibidos por nuestra experiencia y las condenas de la Ley Smith, invocaron la Quinta Enmienda, cláusula que si bien los libraba de la cárcel, no era mejor que la primera a efectos profesionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test