Traduction de "they educated" à espagnol
Exemples de traduction
Instead, Governments generally failed to educate the public about these aspects of the reform process, and the public expected immediate prosperity as a result of reform.
En cambio, los gobiernos por lo general no educaron a la opinión pública acerca de esos aspectos del proceso de reforma y la población esperó que la reforma creara prosperidad inmediatamente.
They in turn trained 160 community liaison agents in Bissau and 150 in the regions, who in turn educated 7,000 people in the regions and 4,000 in Bissau.
Estos activistas a su vez capacitaron a 160 agentes de enlace comunitario en Bissau y 150 en las regiones, quienes, a su vez, educaron a 7.000 personas en las regiones y a 4.000 en Bissau.
Having had to contend with racist regimes in the then South Africa, Rhodesia and South West Africa for a long time, and having interacted with people raised in those societies, Botswana was always determined to give due regard, in the formulation of education and land planning policy and other matters, to ensuring that race relations are normal.
Al haber tenido que oponerse durante mucho tiempo a los regímenes racistas que hubo en Sudáfrica, Rhodesia y África sudoccidental y al haber tenido relación con personas que se educaron en esas sociedades, Botswana siempre ha estado resuelta a prestar la debida atención a la normalidad de las relaciones raciales a la hora de formular sus políticas de educación y planificación del suelo y otras cuestiones.
520. A total of 42,600 compulsory school pupils received their education in independent schools in the 2001/02 academic year, which marked a 21 per cent increase on the previous year.
520. En el año académico 2001/02 se educaron en escuelas independientes 42.600 alumnos de enseñanza obligatoria, lo que supone un incremento del 21% con respecto al año anterior.
The number educated under the program has been more than 12,000 - more than half since 1996 - with women comprising up to 80% of the students.
Las personas que se educaron gracias al programa han sido más de 12.000 (la mitad a partir de 1996) y 80% de esos estudiantes han sido mujeres.
Most of the group leaders were educated abroad and many of them are still employed within the Engineering Design Centre or elsewhere within the Military Industrial Corporation.
La mayoría de los dirigentes de los grupos se educaron en el extranjero y muchos de ellos todavía siguen empleados por el Centro u otras dependencias de la Empresa Industrial Militar.
Community awareness teams had made 495 visits to contaminated villages and educated some 125,000 people nationwide about the dangers of unexploded ordnance.
Los equipos de concienciación comunitaria realizaron 495 visitas a aldeas contaminadas y educaron a unas 125.000 personas en todo el país acerca de los peligros de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.
I was educated at the Palace;
—A mí me educaron en el palacio;
They themselves were educated in a convent.
Ellas se educaron en un convento.
He himself was educated at home, you know.
A él le educaron en casa, ¿sabe?
They educated millions and transformed nations.
Educaron a millones y transformaron a las naciones.
Tchotchkeleh, where did you go to get educated?
   —Tchotchkeleh, ¿dónde te educaron?
he was educated, and taught to fight and ride.
lo educaron y le enseñaron a luchar y a cabalgar.
Oh, I got an education, all right.
–Oh, me educaron bien, por supuesto.
I felt the same when I was being educated in France.
Yo sentía lo mismo cuando me educaron en Francia.
The story goes that he was educated somewhere.
Dicen que lo educaron no sé dónde, en buenos colegios.
It was the way I was educated.” “Yes, ma’am,” I said.
Eso fue lo que me enseñaron. Me educaron así. —Sí, madame —dije.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test