Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
New diseases such as AIDS are also claiming victims.
Nuevas enfermedades, como el SIDA, reclaman también víctimas.
Accordingly, since the evidence supports the full amounts claimed for these payments and costs, the Panel recommends an award of compensation in the amount of NLG 74,810 so claimed.
Por tanto, como las pruebas justifican las cantidades completas que se reclaman por estos pagos y gastos, el Grupo recomienda que se conceda una indemnización por importe de los 74.810 f. que se reclaman.
Not claiming damages for delivery delay
No se reclaman indemnizaciones por daños y perjuicios por los retrasos en la entrega
The claim is for "post-war rescuing expenses".
Se reclaman los "gastos de rescate posteriores a la guerra".
Claims are being made to senior government posts.
Las mujeres reclaman altos puestos en la Administración.
The quantified claimed losses are summarized in table 5 below.
Las pérdidas que se reclaman se resumen en el cuadro 5.
Today the Griqua claim the right to land restitution.
Actualmente los griqua reclaman el derecho a la restitución de las tierras.
(c) Not claiming damages for delivery delay.
c) No se reclaman indemnizaciones por daños y perjuicios por los retrasos en la entrega.
We are not making claims to our lands.
Son los no indígenas quienes reclaman nuestras tierras y no nosotros.
The amount claimed for wages paid is ID 21,541.
En lo que respecta a los sueldos, se reclaman 21.541 dinares iraquíes.
They claim they saw the cops shoot the suspects in the back.
Ellos reclaman que ellos vieron a los policías disparar a los sospechosos en la espalda.
They claim all that is in their field of vision.
Ellos reclaman todo lo que esté en su campo visual.
They claim to free animals used for medical and corporate research and then burn down the labs.
Ellos reclaman la liberación de animales... usados en investigaciones médicas o corporativas.. ... y luego queman los laboratorios.
They claim we experiment on animals to test our products.
Ellos reclaman que experimentamos en animales para probar nuestros productos.
They claim that sector of space where Beta Stromgren is.
Ellos reclaman el sector espacial de Beta Stromgren.
What I don't understand is if these people wanted to release her in the wild like they claimed, she would have just come back home.
Lo que no entiendo es que si esta gente queria... liberarla, como ellos reclaman ella era libre de hacerlo.
If they lay a claim on the Ring, we counterclaim.
Si reclaman el Anillo, nosotros también lo reclamamos.
And it’s the same about everything else they make a claim about wanting to do.
Y lo mismo ocurre con todo lo que reclaman.
I do, though, have many different matters claiming my attention.
Pero hay muchas otras cosas que reclaman mi atención.
hence their pride in claiming responsibility for our downfall.
de ahí el orgullo con el que reclaman su parte de responsabilidad en nuestra caída.
“Did you know that there are now nine tribes claiming possession of the cave?”
¿Sabías que nueve tribus reclaman la posesión de la cueva?
They claim that these have received no consideration.
Afirman que estos planes no han sido objeto de atención alguna.
3.1 The authors claim that they have exhausted domestic remedies.
Los autores afirman que han agotado los recursos internos.
Consequently, they claim to have exhausted domestic remedies.
Por consiguiente, afirman que han agotado los recursos internos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test