Traduction de "these differ" à espagnol
Exemples de traduction
Cost items differ between reports.
Las partidas difieren entre los informes.
They differ from place to place.
Difieren de un lugar a otro.
The approaches differ from country to country.
Los enfoques difieren de un país a otro.
Approaches differ, however.
Sin embargo, los criterios difieren.
The counting methods of the two differ.
Los métodos de cálculo difieren.
In practice the responsibilities differ.
En la práctica, las responsabilidades difieren.
Economic considerations are relevant where the properties of the various drugs hardly differ or do not differ at all from each other.
Las consideraciones económicas son pertinentes cuando las propiedades de los distintos medicamentos apenas difieren entre sí o no difieren en absoluto.
Differs from country to country.
Los procedimientos difieren de un país al otro.
Their stories differ.
Sus historias difieren.
the sources differ.
las fuentes difieren.
‘It’s strange, isn’t it, how stories differ?’ ‘Differ, sir?’
Es extraño cómo difieren las historias, ¿verdad? —¿Difieren, señor?
Our opinions differ.
Nuestras opiniones difieren.
Differ in all respects.
Que difieren en todos los aspectos.
They differ from case to case.
Difieren de un caso a otro.
Philosophies differ.
Las filosofías difieren a veces.
Given that these differ, the appropriate regime will also differ across countries.
Habida cuenta de que éstas difieren, el régimen apropiado también diferirá entre los países.
There are also differences in the information provided in terms of type, scope and goal of activities, due to the country-driven nature of the activities and differing national circumstances.
Hay también diferencias en la información suministrada en cuanto al tipo, alcance y objetivo de las actividades, debido a que son actividades impulsadas por los propios países y a que las circunstancias nacionales de éstos difieren.
The archives staff must understand and be sensitive to user needs, realizing that the needs of victims and families are different from the needs of journalists and that these differ again from those of persons who must defend themselves against legal charges.
El personal del archivo debe entender las necesidades del usuario y ser sensible a ellas, dándose cuenta de que las necesidades de las víctimas y las familias son diferentes de las de los periodistas y que éstas difieren a su vez de las de las personas que deben defenderse contra acusaciones en los tribunales.
These differ somewhat from the used by tobacco smokers.
Éstas difieren un poco de las empleadas por los fumadores de tabaco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test