Traduction de "the proper place" à espagnol
Exemples de traduction
Every country must feel connected and included; every concern of regional and global significance must find its proper place in the global agenda that the United Nations is entrusted to address.
Todos los países deben sentirse conectados e incluidos, toda preocupación de importancia regional y mundial debe encontrar un lugar apropiado en el orden del día mundial cuyo examen se confía a las Naciones Unidas.
Any consideration of changing the composition of the Security Council and improving its working methods must also take due account of the dialogue which must constantly go on between it and the General Assembly on strengthening the mandate of the Assembly, which, after all, will still be the democratic forum par excellence and the proper place for the expression and attainment of the noble objectives of our Charter.
Toda consideración sobre el cambio de la composición del Consejo de Seguridad y sobre la mejora de sus métodos de trabajo también debe tener debidamente en cuenta el diálogo que debe continuar constantemente entre éste y la Asamblea General sobre el fortalecimiento del mandato de la Asamblea, la cual, en última instancia, será todavía el foro democrático por excelencia y el lugar apropiado para la expresión y realización de los nobles objetivos de nuestra Carta.
Moreover, the already overloaded agenda of the Second Committee was not necessarily the proper place for the issue of legal empowerment of the poor to be considered.
Además, el programa de por sí sobrecargado de la Segunda Comisión no es necesariamente el lugar apropiado para incluir el examen de la cuestión del empoderamiento de los pobres.
Although, generally, the responsibility of ensuring the rights and equality of women is the task of the people and the Government, the NUEW takes a leading role in implementing the proper place of women in society.
Aunque por lo general la responsabilidad por garantizar los derechos y la igualdad de las mujeres es una tarea que corresponde al pueblo y al Gobierno, la Unión tiene una función rectora en el logro de un lugar apropiado para las mujeres en la sociedad.
As the principal judicial organ of the United Nations, the International Court of Justice was the only such body that could address all areas of the law, giving them their proper place within an overall scheme, as evidenced by its jurisprudence in the fields of human rights and environmental law.
En su calidad de principal órgano judicial de las Naciones Unidas, la Corte Internacional de Justicia es la única institución que puede abarcar todos los ámbitos del derecho, otorgándoles un lugar apropiado dentro del esquema general, tal como se desprende de su jurisprudencia en los ámbitos de los derechos humanos y el derecho del medio ambiente.
Simply make your choice and push down firmly in the proper place with the steel stylus attached to the vote recorder.
Sólo elijan y empujan con firmeza hacia abajo en el lugar apropiado con el punzón metálico adjunto a la máquina de votación.
May I suggest this is not the proper place to create a disturbance?
Verá, este no es el lugar apropiado.
Everything in the proper place at the right time.
Todo en el lugar apropiado en el momento correcto.
Because, my friend, I have discovered that England... is not the proper place to work out my scheme.
Porque he descubierto que Inglaterra... no es el lugar apropiado para poner en práctica mi ardid.
Sent to the proper places.
Me enviaron a los lugares apropiados.
But all that in its proper place.
Pero todo eso se dirá en el lugar apropiado.
The garden, for example, was a proper place for talking.
El jardín, por ejemplo, era un lugar apropiado para hablar.
That could be what he meant by "in the proper place".
A lo mejor quería decir esto con lo del «lugar apropiado».
the villagers belonged here and the village was the only proper place for them.
la gente del pueblo pertenecía a allí y ese era el único lugar apropiado para ella.
Still, the controls were in the proper places and the handling was smooth enough.
Sin embargo, los controles estaban en los lugares apropiados y la conducción era bastante suave.
Remember what the text says - for the proper man, in the proper place, to find ...
—Recuerda lo que dice el texto… «para el hombre adecuado, en el lugar apropiado».
Despite all that, we hope that this will soon be remedied and that the issue will find a proper place on the agenda of the Conference on Disarmament.
Pese a todo, esperamos que esto se corrija pronto y que la cuestión encuentre un lugar adecuado en la agenda de la Conferencia de Desarme.
Our animal friends need room to roam free, but my opponent Riley Matthews feels the proper place for a horse of her New York apartment bedroom.
Nuestros amigos los animales vagan libremente, pero mi oponente Riley Matthews cree que el lugar adecuado para un caballo es atrapado dentro de los confines de su dormitorio de su apartamento en Nueva York.
You think this is the proper place to treat his illness?
¿Tú crees que este es el lugar adecuado para tratar su enfermedad?
But I've told you this isn't the proper place to be talking about music.
Pero te he dicho que éste no es el lugar adecuado para hablar de música.
You must die their way. In the proper place.
Debe morir a su manera en el lugar adecuado.
You gotta hit in the proper place.
Tienes que golpear en el lugar adecuado.
In the proper place, where my beasts are bedded!
En el lugar adecuado, donde mis bestias tienen su lecho.
- That's the proper place for us.
- Porque ese es el lugar adecuado para nosotros.
His proper place a throne in a bare room.
Su lugar adecuado, un trono en una estancia vacía.
The town just doesn’t have a proper place for us to stay;
La ciudad simplemente no tiene ningún lugar adecuado donde podamos estar;
It'll wipe off that sickening smirk and put him in his proper place."
Eso borraría esa repugnante sonrisa, y lo dejaría en su lugar adecuado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test