Traduction de "the potent" à espagnol
Exemples de traduction
The main problem is the leakage of methane, a potent greenhouse gas.
El principal problema son las pérdidas de metano, un potente gas de efecto invernadero.
We ought to make the best use of these potent tools.
Debemos hacer todo cuanto esté en nuestras manos para utilizar lo mejor posible estas potentes herramientas.
They have distinguished themselves as a potent force for change in the face of towering odds.
Ellas se han distinguido por ser una fuerza potente para el cambio frente a las grandes adversidades.
6. Dihydroetorphine is a potent mu-type opioid-receptor agonist.
6. La dihidroetorfina es un potente agonista de los receptores opiáceos de tipo mu.
:: Pornography, perhaps the most potent driver in the sex trade
:: La pornografía, tal vez el impulsor más potente de la trata sexual
More potent antiretroviral drugs and treatments for opportunistic diseases are being developed.
Se están elaborando drogas antirretrovirales más potentes y tratamientos para enfermedades oportunistas.
Employers in the UK perceive the strike weapon of unions as potent.
Los empleadores del Reino Unido consideran que los sindicatos tienen en la huelga un arma potente.
Trade is one of the most potent and genuine engines of economic growth and development.
El comercio es uno de los motores más potentes y genuinos del crecimiento y desarrollo económicos.
New fluorocarbons, suggested as possible replacements for HCFCs and HFCs, potent greenhouse gases, were less potent greenhouse gases.
Los nuevos fluorocarbonos, que se sugieren como posibles sucedáneos de los HCFC y HFC, potentes gases de efecto invernadero, eran gases de invernadero menos potentes.
Such reinforcement is particularly potent due to its immediate and interactive nature.
Ese refuerzo es especialmente potente por su carácter inmediato e interactivo.
The potent poison quite o'ercrows my spirit.
El potente veneno casi se ha apoderado de mi ánimo.
Sir, the potent is in the food
Señor Presidente, el potente se encuentra en los alimentos
The potent lasts 4 hours
El potente que dura 4 horas
[GASPS] The potent poison quite o'ercrows my spirit.
El potente veneno satura mi espíritu.
"The potent remedy that I have tested."
"El potente remedio que yo ya he probado. "
The potent poison quite oer grows my spirit.
El potente veneno ahoga mi espíritu.
I have found the potent Chaddha
He encontrado el potente Chaddha
This is a potent poison.
Es un potente veneno.
“And how potent are they?”
—¿Y cuan potentes son?
That combination . . . is potent.
Esa combinación… es potente.
These are extremely potent.
Son extremadamente potentes.
A potent ignorance.
¡Potente ignorancia!
There's nothing more potent."
No hay nada más potente.
Who was most potent.
Quién era el más potente.
Very potent indeed.
Muy potentes por cierto.
They were enormously potent.
Eran enormemente potentes.
Then it must be the power of the locomotive... the potent sexual energy that arouses your masculinity.
Pues debe ser la potencia de la locomotora... la potente energía sexual que excita tu masculinidad.
The potent radiation cooks the upper atmosphere.
La potente radiación destruye la atmósfera superior.
Do you doubt the potent strength Of those eyes
¿Duda de la potente fuerza de esos ojos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test