Traduction de "the personal" à espagnol
Exemples de traduction
(a) Immunity from personal arrest or seizure of their personal baggage;
a) La inmunidad de detención personal y de embargo de su equipaje personal;
II. RIGHTS TO LIFE, PERSONAL security AND PERSONAL LIBERTY
PERSONAL Y A LA LIBERTAD PERSONAL
Special and personal envoys, special advisers and personal representatives
Enviados especiales y personales, asesores especiales y representantes personales
Personal Image/Personal Services
Imagen personal/Servicios Personales
A personal assistant provides personal assistance under an agreement on the provision of personal assistance (between the personal assistant and the natural person with a severe disability or between the natural person with a severe disability and a personal assistance agency).
El asistente personal presta asistencia personal según un acuerdo de prestación de asistencia personal (entre la persona con discapacidad grave y el asistente personal o entre la persona con discapacidad grave y una agencia de asistencia personal).
I can't know what the personal does.
No se lo que el personal hace.
What's with all the personal grooming?
¿Qué pasa con todo el personal de limpieza?
And that's exclusive of the personal costs.
Y eso es exclusivamente el coste por el personal.
The professional and the personal should be mutually exclusive.
El profesional y el personal deben ser mutuamente excluyentes.
Written statements, then Tom and I will do the personal debriefings.
Escribiremos los informes, y luego Tom y yo nos reuniremos con el personal.
I've already contacted the person in charge, it's the same story.
Ya hemos hablado con el personal de Japón y todos dicen lo mismo.
Yes, with the pace that we are today the personal trainer is essential.
Sí, con el ritmo que se vive hoy el "personal trainer" es fundamental.
What's with the personal security?
¿Qué pasa con el personal de seguridad?
The personal staff is waiting in the East Room.
El personal privado la está esperando en el Salón Oriental.
You know we frown on the personal in our work.
Ya sabes que somos estrictos con el personal en nuestro trabajo.
“It’s personal business.” “Personal?
Es un asunto personal. —¿Personal?
This was personal to him. Very personal.
Era un asunto personal. Muy personal.
Would this item be personal?"       "Very personal."
¿Era personal ese dato? –Muy personal.
This one’s personal, Andreas.’ ‘Personal?’
Es un asunto personal, Andreas. —¿Personal?
It’s a little personal, though.” “How personal?”
Es un poco personal. —¿Cómo de personal?
“They’re taking it all personal.” “Personal how?”
Se lo han tomado como algo personal. —¿Personal hasta qué punto?
Your personal feelings are your own personal feelings.
Tus sensaciones personales son tus sensaciones personales.
Let's focus on the personal.
Dejemos que se centren en lo personal.
We put the personal to the left.
Dejamos lo personal aparte.
Could we leave the personal stuff until later?
¿Podríamos dejar lo personal?
Never mix the professional with the personal.
Nunca mezcles lo profesional con lo personal.
Leaving out the personal.
Dejando lo personal.
The personal with the formal.
Lo personal, con lo formal.
Keeping the professional and the personal separate.
Manteniendo separado lo profesional y lo personal.
- We're not doing the personal, either.
Tampoco vamos a hacer lo personal.
Just lay off the personal stuff.
Deja de lado lo personal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test