Traduction de "the evil" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Nuclear weapons, the ultimate evil, destabilize humanitarian law which is the law of the lesser evil.
Las armas nucleares, mal absoluto, desestabilizan el derecho humanitario qua derecho del mal menor.
among States in combating this evil
para luchar contra ese mal
It is an evil that metastasizes.
Es un mal que sufre metástasis.
It is the evil of terrorism.
Es el terrorismo como un mal.
Evil begets evil.
El mal engendra el mal.
The evil is worldwide.
El mal es mundial.
They would probably speak of "an evil weapon in evil hands".
Probablemente, dirían "un arma del mal en malas manos".
- Lesser of evils;
- El menor de los males;
They represent evil and war.
Representan el mal y la guerra.
It's the evil.
Es el mal.
The evil does not repair the evil.
El mal no repara el mal.
Undo the evil.
lnvertir el mal.
Release the evil.
Libera el mal.
- Stop the evil.
- Detener el mal.
Find the evil.
Encuentra el mal.
The evil terrorists.
El mal terrorista.
You are evil—You are evil—YOU are evil—you
Tú eres el mal – Tú eres el mal – TÚ eres el mal – Tú
Evil is evil and will do evil, and that's that;
El mal es mal y tiene que hacer mal, y punto;
Thus evil bred evil. Not all evil.
El mal engendra el mal. No todo el mal.
That’s an evil, but not the evil.
Eso es un mal, pero no es el mal.
“See no evil, hear no evil, speak no evil?”
—¿No ver el mal, no escuchar al mal, no hablar del mal?
Evil is evil, period.
El mal es el mal, y punto.
If this was not evil, then what was evil?
Si aquello no era mal, ¿qué era el mal?
Evil, evil,’ he muttered.
El mal, el mal —murmuró—.
Evil should not be returned for evil,”
—No hay que pagar mal con mal.
This shocking, evil act by the interahamwe is a reminder to the entire world that their evil programme is still in place.
Este acto malvado y espantoso de los interahamwe es un recordatorio al mundo entero de que su malvado programa sigue estando vigente.
I call on them to stop this evil regime from acquiring nuclear weapons.
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
She was taken from us by an evil act that is beyond comprehension, while carrying out her important work.
Se cobraron su vida en un acto malvado que supera todo entendimiento, mientras desempeñaba su importante labor.
In order to defeat that evil, we must not allow double standards to persist.
Para derrotar a esos malvados, no debemos permitir que sigan aplicándose dobles raseros.
We must foil their evil designs.
Debemos frustrar sus malvados planes.
The evil... is Ares.
El malvado es Ares.
I'm the evil one.
Soy el malvado.
The evil umpire?
El malvado arbitro?
-... by the evil...
- ... por el malvado de...
I'm the Evil M!
¡Soy el Malvado M!
The evil atok atok!
¡El malvado Atok Atok!
The evil bastard!
¡El malvado bastardo!
“You people are evil. You are truly evil.”
—Sois malvados. Sois verdaderamente malvados.
He was evil, they say - pure evil.
Era malvado, según dicen, completamente malvado.
Renner thought them evil. “Evil? No!”
A Renner le parecieron dos sujetos malvados. —¿Malvados? ¡No!
And that they’re not evil.
Y de que no son malvados.
No, they were evil.
—No, eran malvados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test