Traduction de "that validate" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Board is not in a position to validate this conclusion.
La Junta no está en situación de validar esa conclusión.
This information will be validated in future audits.
Esta información se validará en auditorías futuras.
(a) Identification and validation of business requirements;
a) Determinar y validar las necesidades institucionales;
It would validate everything she had been fighting for.
Sería la forma de validar todo aquello por lo que había estado luchando.
Nobody came forward to validate Brandon’s admission.
Nadie se ofreció para validar la confesión de Brandon.
My husband, I want to say, as if that would validate us.
«Mi marido», quiero decirle, como si eso nos validara.
And I was inside the lottery building when you went to get your winning ticket validated.
Y estaba también en la sede del Organismo de Apuestas cuando fuiste a validar el boleto.
[ ] validate [ ] salivate Being concealed, the woman's starring ______ was difficult to interpret.
validar salivar Como estaba oculto, el _____ protagonista de la mujer costaba de interpretar.
By attaining you—the impossible!—I thought I might validate my life.
Obteniéndote a ti (¡lo imposible!) pensé que quizá validara mi vida.
Results reported for the first time under the MYFF 2004-2007 validate these directions.
Los resultados comunicados por primera vez en relación con el marco de financiación multianual por 2004-2007 validan esas direcciones.
These findings seemingly validate the observations and complaints of the fisherfolk and residents in the affected areas that their fish catch has substantially decreased.
Esos resultados validan las observaciones y quejas de los pescadores y residentes de las zonas afectadas en cuanto a la considerable disminución de la captura de peces.
Interested external candidates can also apply online and human resources officers validate candidates before including them on the list.
Los candidatos externos interesados pueden también postularse en línea, y los oficiales de recursos humanos validan a los candidatos antes de incluirlos en la lista.
The self-accounting units in the Operation review and validate the prior-period obligations on a monthly basis.
Las dependencias de contabilidad autónoma de la Operación examinan y validan cada mes las obligaciones de períodos anteriores.
(2.1) Investment data validated and reconciled in a timely manner
2.1) Los datos sobre inversiones se validan y concilian oportunamente
These are continuously validated and adapted through the more rigorous monitoring and evaluation conducted today.
Éstos se validan y adaptan de forma continua sobre la base de la labor más rigurosa de seguimiento y evaluación que se lleva a cabo en la actualidad.
(a) signing of the circular letter validating model requisition forms;
a) La firma de la circular por la que se validan los modelos de formularios de procedimiento;
Further details should be provided during the informal consultations on how those standards were defined, validated and applied.
Deberían darse más detalles en las consultas oficiosas sobre las formas en que se definen, validan y aplican esas normas.
These figures validate the spirit of the mandate provided by the General Assembly and the emphasis placed on the informal resolution of disputes.
Esas cifras validan el espíritu del mandato conferido por la Asamblea General y la importancia asignada a la solución informal de conflictos.
However, if nomination and intelligible articulation validate the self and open consciousness to rationality, they can also obscure and disperse them.
Sin embargo, si el dar nombre y expresar de forma inteligible validan el yo y abren la conciencia a la racionalidad, también pueden oscurecerlos y dispersarlos.
Subsequent studies not only validate Rodrik’s trilemma, but also show that the rejection of globalization by voters is a rational response when the economy is strong and inequality is high.
Estudios posteriores no sólo validan el trilema de Rodrik, sino que también muestran que el rechazo de la globalización por los votantes es una respuesta racional cuando la economía es fuerte y la desigualdad es elevada.
For Petrarch, it is legal fictions, essential to the discovery of truths in human conflicts and conduct, which validate the general use of the fictive, of the “feigned,” in the communication of veritas. Aquinas reaches higher. By virtue of the “substantiation”
Para Petrarca las ficciones son legítimas, esenciales para el descubrimiento de las verdades en los avatares y el comportamiento de los hombres, las que validan el uso general de lo ficticio, o de lo «fingido», en la comunicación de la veritas.
What money decides, the gods validate: those same gods who, in Africa, show no sign of life, who pretend not to be there when the poor pray, who look away and deny any responsibility for the wars decimating the land … At the fashion show, those same gods clap their hands and stamp their feet.
Los dioses validan lo que el dinero decide, esos mismos dioses que se hacen los desentendidos en África, que se dan de baja cuando esos pobres diablos rezan, que miran hacia otra parte para disculparse de las devastadoras guerras… Esos mismos dioses aplauden con entusiasmo en los desfiles de moda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test