Traduction de "that internalize" à espagnol
Exemples de traduction
This can happen if those who manage the financial system internalize the social costs of their decisions and activities.
Esto será posible si los gestores del sistema financiero internalizan los costos sociales de sus decisiones y sus actividades.
By efficiently internalizing damage costs, environmental liability has the potential to reduce enforcement costs for Governments and be an effective preventive tool.
Si se internalizan de manera eficiente los costos de los daños, la responsabilidad ecológica puede disminuir los gastos de aplicación de los Estados y constituir un instrumento preventivo eficaz.
In his words (ibid.), "the center economies generate externalities to the rest of the world that are not internalized by (their) policy makers.
Según sus propias palabras (ibíd.), "las economías del centro generan externalidades para el resto del mundo que son responsables políticos no internalizan.
This statistical invisibility is exacerbated by the fact that stigmatized minorities internalize their rejection by society to such an extent that they deny their ethnicity, nationality or membership of some other sector rejected by the majority population.
Esta forma de exclusión estadística se agudiza por el hecho de que las minorías que sufren estigmatización internalizan el rechazo social y llegan a negar su pertenencia a una etnia, nación u otro sector rechazado por la sociedad mayoritaria.
Unless they are `internalized' within the development planning process, the outcomes of DRR and adaptation will be limited and difficult to sustain.
Si no se "internalizan" en el proceso de planificación del desarrollo, los resultados de una y otra serán limitados y difíciles de sostener.
Policies that internalize environmental costs were also mentioned, while it was also recognized that these would increase the cost of energy provision.
También se mencionaron las políticas que internalizan los costos ambientales, si bien se reconoció también que a causa de esas políticas aumentaría el costo del suministro de energía.
The effect is often as insidious as it is subtle, as many children exposed to an environment of ongoing violence and abuse internalize and come to accept this abusive behaviour as "normal".
El efecto muchas veces es tan insidioso como sutil, ya que muchos niños expuestos a un entorno de constante violencia y malos tratos internalizan y acaban aceptando como "normal" ese comportamiento abusivo.
It can corrode self-esteem and self-confidence as children internalize the negative attitudes they experience on a daily basis.
Puede corroer la autoestima y la confianza en sí mismo de los niños, ya que estos internalizan las actitudes negativas que experimentan en su diario vivir.
Both functions are internalized within the operational entity itself.
Ambas funciones se internalizan en el seno de la propia entidad operacional.
11. The ultimate goal is to have States institutionalize and societies internalize these principles in a purposeful and sustainable manner.
En última instancia, el objetivo es que los Estados institucionalicen y las sociedades internalicen estos principios de manera decidida y sostenible.
Greater reliance must be placed on economic instruments and policies that internalize environmental costs and discourage unsustainable production and consumption patterns.
Debe dependerse más de las políticas y los instrumentos económicos que internalicen los costos ambientales y desalienten las modalidades de producción y consumo insostenibles.
(d) Internalize, to the maximum extent possible, all costs related to waste management and the decommissioning of nuclear facilities;
d) Internalicen en la mayor medida posible todos los costos relacionados con la gestión de los desechos y la puesta fuera de servicio de las instalaciones nucleares;
Understand and internalize the main concepts of gender mainstreaming and human rights so as to optimize their performance throughout their professional military career.
:: Comprendan e internalicen los principales conceptos de la perspectiva de género y de los derechos humanos en pos de un óptimo desempeño en el desarrollo de su carrera profesional militar.
Developing and implementing policies promoting the internalization of costs by producers throughout the life cycle of electrical and electronic products;
Elaborar y aplicar políticas para que los productores internalicen los costos durante todo el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos;
As companies internalize the responsibility to respect, they will increasingly support State efforts to bring laggards along.
A medida que las compañías internalicen la responsabilidad de respetar, respaldarán cada vez más los esfuerzos del Estado por animar a los reacios.
There is a need to develop an approach to identify both costs and benefits of sustainable forest management, as well as ways to encourage countries to internalize externalities.
Es necesario desarrollar un enfoque que permita identificar los costos y los beneficios de la gestión sostenible de los bosques, y la forma de alentar a los países a que internalicen las externalidades.
It is recognized that measures which internalize environmental costs are important for changing behaviour.
Se ha reconocido que, para modificar el comportamiento, es importante adoptar medidas en las cuales se internalicen el costo ambiental.
Industrial policies, plans and regulations internalize environmental considerations and the sustainable use of goods and services
Políticas, planes y reglamentaciones en materia industrial que internalicen las consideraciones ambientales y el uso sostenible de bienes y servicios
The eradication of such violations depends primarily on internalization by future generations of the culture of human rights.
La eliminación de esas violaciones dependerá primordialmente de que las generaciones venideras internalicen una cultura de respeto de los derechos humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test