Traduction de "term development" à espagnol
Exemples de traduction
Another effective approach to reducing vulnerability is to link medium-term development strategies to relief activities.
Otra manera efectiva de reducir la vulnerabilidad consiste en vincular las estrategias de desarrollo a plazo medio con las actividades de socorro.
The different tiers of governments are also encouraged to develop medium-term development plans, specifying bench marks, targets, deliverables, timelines and implementation guides.
También se alienta a los distintos niveles de la administración a elaborar planes de desarrollo a plazo medio, especificando hitos, objetivos, resultados, calendarios y guías para la aplicación.
Efforts are made to link these activities to those of UNDP and other longer-term development agencies.
Se está procurando vincular esas actividades con las que lleva a cabo el PNUD y otros organismos de desarrollo a plazo más largo.
In 1997, the second LPDA was initiated within the framework of the medium- to long-term development strategy named "Guinea Vision 2010".
En 1997 se inició la segunda LPDA en el marco de la estrategia de desarrollo a plazo mediano y largo, titulada "Visión de Guinea para el 2010".
Mobilise support from other United Nations agencies and international organizations to implement longer-term development activities to benefit the refugees, as well as the locals.
- Movilización del apoyo de otros organismos de las Naciones Unidas y de organizaciones internacionales para llevar a cabo actividades de desarrollo a plazo más largo en beneficio de los refugiados y de la población local.
Presidential Regulation No. 7/2004 on Mid-Term and Long-Term Development Planning (Rencana Pembangunan Jangka Menengah Nasional /RPJMN) 2004-2009;
- Reglamento presidencial Nº 7/2004 sobre la planificación del desarrollo a plazo medio y a largo plazo (Rencana Pembangunan Jangka Menengah Nasional), 2004-2009;
The continuum between humanitarian assistance and medium-term and long-term development assistance therefore had to be guaranteed.
A este respecto es imprescindible garantizar la transición de la asistencia humanitaria a la ayuda al desarrollo a plazo medio o largo.
35. If repatriation and reintegration were well planned in coordination with other United Nations agencies, they could lay the foundations for longer-term development.
35. Si la repatriación y la reintegración se planean acertadamente en coordinación con otros organismos de las Naciones Unidas, pueden ser la base de un desarrollo a plazo más largo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test