Traduction de "taken office" à espagnol
Exemples de traduction
At the time of the Special Rapporteur's visit to the country, the Minister of Justice had not yet taken office.
En el momento de la visita del Relator Especial al país, el Ministro de Justicia no había asumido su cargo.
12. During the annual State of the Territory address in January 2001,9 Governor Turnbull recalled the Territory's precarious fiscal condition when he had taken office in 1999 but was pleased to report that the state of the Territory was improving.
estado del Territorio, pronunciado en enero de 20019, el Gobernador Turnbull recordó la precariedad de las condiciones fiscales del Territorio cuando había asumido su cargo en 1999, e informó con satisfacción de las mejoras observadas desde entonces.
Until September 2011, the remaining Judges, three in addition to the President and Vice-President in the Appeals Chamber and all five members of the Trial Chamber, had not taken office, and thus were not receiving salaries and were being remunerated only for the exact time spent working on specific projects for the Special Tribunal.
Hasta septiembre de 2011, los magistrados restantes, tres además del Presidente y el Vicepresidente en la Sala de Apelaciones y los cinco magistrados de la Sala de Primera Instancia, no habían asumido sus cargos y, por lo tanto, no recibían un sueldo y eran remunerados exclusivamente por el tiempo que dedicaban a proyectos específicos del Tribunal Especial.
12. INSTRAW stated that at the time of the resumed first session of its Executive Board (October 2004), when the Institute's current programme of work was presented and approved, the new incumbent for the post of Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women had not yet taken office.
El INSTRAW señaló que cuando se reanudó el primer período de sesiones de su Junta Ejecutiva (octubre de 2004), oportunidad en que se presentó y aprobó el programa de trabajo corriente del Instituto, aún no había asumido su cargo la nueva titular del puesto de Asesora Especial del Secretario General en cuestiones de género y adelanto de la mujer.
127. The Federal District AttorneyGeneral stated that he had no knowledge of any cases of torture occurring since he had taken office.
127. El Procurador de Justicia del Distrito Federal afirmó no haber tenido conocimiento de casos de tortura desde que había asumido su cargo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test