Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Announcements of major investments by automobile manufacturers in Brazil and Argentina in the context of Protocol 21 of the agreement establishing Mercosur suggest that the restructuring of this industry there is beginning to take form. The following investments were announced by automobile producers in Brazil and Argentina as of the end of 1993: Ford $1,600 million, General Motors $1,500 million, Fiat $755 million and Kia $500 million; see AméricaEconomia, Special Number, 1993-1994, pp. 23-24.
El anuncio de importantes inversiones de los fabricantes de automóviles en el Brasil y la Argentina en el contexto del Protocolo 21 del acuerdo por el que se establece el Mercosur indica que comienza a tomar forma la reestructuración de esta industriaLos fabricantes de automóviles anunciaron las siguientes inversiones en el Brasil y la Argentina hasta el final de 1993: Ford, 1.600 millones de dólares; General Motors, 1.500 millones; Fiat, 755 millones; y Kia, 500 millones de dólares; véase AméricaEconomia, número especial, 1993-1994, págs. 23 y 24.
Further negotiations will be needed before the structure of reducing emissions from deforestation and forest degradation finally takes form.
Será necesario proseguir las negociaciones antes de que pueda tomar forma la estructura de ese concepto.
It's reluctant to take form... and yet creating an absolute... but incomprehensible attraction.
Es renuente a tomar forma sin embargo crea una absoluta aunque incomprensible atracción.
And as Moloch prophesied, he has waited all this time to take form.
Y como Moloch profetizó, ha esperado todo este tiempo para tomar forma.
"Soon, Christine, this spirit will take form and command your love!"
"Muy pronto, Christine, este espíritu tomará forma y se ganará tu amor"
"When you know my meaning, war will take form."
cuando sepas lo que quiero decir, la guerra tomará forma".
A future that isn’t supposed to take form just yet?”
¿En un futuro que todavía no tenía que tomar forma?
Within half an hour the cedar shelter was taking form.
Al cabo de media hora la cabaña comenzó a tomar forma.
Jane appeared happy and relieved as the initial plans began to take form.
Jane pareció contenta y aliviada de que los planes iniciales comenzaran a tomar forma.
Things began to take form—he was regaining the perspective of civilized man.
Las cosas empezaron a tomar forma concreta… Empezó a recuperar la perspectiva de hombre civilizado.
A thin curl of smoke drizzled into the center of the room and began to take form.
Un delgado rizo de humo se arremolinó de pronto en el centro de la habitación y comenzó a tomar forma.
It can take forms as radical and horrendous as parents abandoning their children to their fate.
Puede tomar formas tan radicales y horrendas como la de padres abandonando a sus hijos a su suerte.
Through the mad tearing of ideas round and round in her brain, one was beginning to take form.
En el furioso remolino de ideas que se agitaban en su cabeza, una empezaba a tomar forma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test