Traduction de "sylvan" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Could it be a memento from a golden midi d'amour in some sylvan setting?
¿Podría ser un recuerdo de un midi d'amour de oro en un cierto ajuste selvático?
I did not ask for a sylvan dell replete with prancing antelopes, merely a room.
No estoy pidiendo un valle selvático con antílopes. Tal sólo una habitación.
A sylvan feast unearned.
Una fiesta selvática inmerecida.
At the foot of that sylvan enterprise, M.
Al pie de aquella empresa selvática, M.
Michael followed Lazaris’s reek, through the silent sylvan glades.
Michael siguió el olor de Lazaris a través de los silenciosos claros selváticos
It occurred to him that it would be rather pleasant to live out his life here as a sylvan god adored by nymphs and rustics.
Se le ocurrió que sería algo agradable pasar la vida aquí como un dios selvático adorado por ninfas y rústicos.
It was in mid-summer, when the alchemy of Nature transmutes the sylvan landscape to one vivid and almost homogeneous mass of green;
Fue a mediados del verano, cuando la alquimia de la naturaleza transmuta el paisaje selvático en vívida y casi homogénea masa de verde;
Enough to bore a Wild One to desperation, to make him think twice of the simple delights of a life spent as a sylvan god.
Suficiente para aburrir a un Salvaje hasta la desesperación, para hacerle pensar dos veces respecto a los simples encantos de una vida pasada como un dios selvático.
In the next booth along I caught a quarter's worth of film with a sylvan setting: the romantic interest of the piece focused on the love that flowers between a girl and a donkey.
En el siguiente reservado vi una película de veinticinco centavos y ambiente selvático: el foco de interés romántico radicaba en los amores entre una chica y un asno.
For those with the key, the innocent little temple in its sylvan glade was an impenetrable fortress. He smiled to himself, recalling the beginning of that half-forgotten oath. A swallow-flight, a fair wind's run;
Para los que disponían de la llave, aquel templo pequeño e inofensivo en su claro selvático era una fortaleza impenetrable. Sonrió para sí al recordar el principio del juramento casi olvidado: «Un vuelo rasante, el soplido de un viento limpio;
It was a lovely sylvan glade, nor did its beauties escape the appreciative eyes of the ape-man, though the lure of the glade lay not this morning in its aesthetic charms, but rather in the fact that it harbored Horta, the boar.
Era un agradable bosquecillo selvático y su belleza no escapó a los ojos apreciativos del hombre mono, aunque el atractivo del bosquecillo no residía esa mañana en su encanto estético, sino en el hecho de que albergaba a Horta, el jabalí.
Suddenly, as I made one of my boring circumlocutions, I happened to spy far away, on a distant mountain, in which direction I really didn't know— but not the direction by which I had come—a great quantity of light playing behind the mesh of the sylvan darkness.
De pronto, mientras realizaba uno de mis aburridos circunloquios divisé a lo lejos, sobre una remota montaña que ignoro en qué dirección se alzaba (sólo sé que al venir aquí no había pasado frente a ella), una luz intensa que parpadeaba tras el velo de selvática oscuridad.
adjectif
So here is the Sylvaner green.
Este es "Silvestre verde".
Even Ram's sylvan park can be seen from here.
Incluso el parque silvestre de Rama se puede ver desde aquí.
Wade left the lonely sylvan spot with regret.
Wade abandonó el solitario y silvestre lugar con pesar.
It was in a sylvan spot between the Havel and a dense forest, and Einstein loved it.
Se hallaba en una zona silvestre entre el Havel y un denso bosque, y a Einstein le gustaba.
Other trees were just sticks with greenery on compared to the sylvanic verdanity of this tree ...
Otros árboles eran sólo palos con verduras en comparación con el silvestre verdor de este árbol…
‘You’re like some shy sylvan creature,’ he said, ‘unused to the prying eyes of men.
—Eres como una tímida criatura silvestre —dijo—, poco habituada a las miradas indiscretas de los hombres.
The goblins didn’t even have time to cry out before they fell, scorched corpses in a sylvan grave.
Los goblins ni tuvieron tiempo de gritar antes de caer, cuerpos abrasados en una tumba silvestre.
All the edifices were arrayed among vast man-made lakes in the sylvan splendor of an artificial arcadia.
Todos los edificios estaban situados entre los vastos lagos construidos por el hombre en el silvestre esplendor de una Arcadia artificial.
No wonder there were now security cameras and uniformed guards at some of the country’s most sylvan and pastoral locations.
No era de extrañar que ahora hubiese cámaras de vigilancia y guardas uniformados en algunos de los parajes más silvestres y bucólicos de la campiña.
Undine, near by, leaned against a gnarled tree with the slightly constrained air of a person unused to sylvan abandonments.
Undine estaba apoyada en el tronco nudoso de un árbol, con el aire levemente incómodo de quien no está acostumbrado al abandono silvestre.
It could have come from fairy-tale, a vision of sylvan loveliness glimpsed by a wanderer returned from war.
Pudo haber venido de un cuento de hadas, una visión de la belleza silvestre vislumbrada por un viajero regresado de la guerra.
In this sylvan secrecy, Saladin saw himself, accompanied by a small boy of about five, whom he was teaching to ride a bicycle.
En aquel reducto silvestre, Saladin se veía acompañado de un niño de unos cinco años al que enseñaba a ir en bicicleta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test