Exemples de traduction
Their Affiliates and Supporters 1 - 19 48
y sus asociados y seguidores 1 - 19 55
TALIBAN AND THEIR AFFILIATES AND SUPPORTERS
LOS TALIBANES Y SUS ASOCIADOS Y SEGUIDORES
But we are not an uncritical supporter.
Sin embargo, no somos un seguidor acrítico.
The supporter can be a Rwandese or a foreigner.
Además, el seguidor puede ser rwandés o extranjero.
2. President Aristide and his supporters
2. El Presidente Aristide y sus seguidores
There were almost 130.000 supporters on the football stadium.
Hubo casi 130.000 seguidores en el estadio de fútbol.
The number of arrests of terrorists or their supporters: 27
a) Número de arrestos de terroristas o sus seguidores: 27
impress the supporters.
impresiona a tus seguidores.
He has thousands of supporters.
Tiene miles de seguidores.
A Fascist? A football supporter?
Un seguidor del fútbol?
Attention Schick supporters!
Atención seguidores de Schick.
He supports Bordeaux.
Es seguidor del Burdeos.
His loyal supporters.
A sus leales seguidores.
West Ham supporter.
Seguidor de West Ham.
It would require rather fewer supporters.
Requeriría menos seguidores.
They're supporters of ARM.
Son seguidores del MDA.
Who are your supporters?
¿Quiénes son tus seguidores?
He had lots of supporters.
Tiene muchos seguidores.
It was the Cohort and their supporters.
Eran solo la Cohorte y sus seguidores.
“Don’t you support Celtic?”
– ¿Y tú no eres seguidor del Celtic?
Their supporters declined in disappointment.
Sus seguidores, decepcionados, disminuyeron.
Muh Dad supports Motherwell.
Mi padre es seguidor del Motherwell.
His supporters understood at once.
Sus seguidores lo comprendieron enseguida.
His supporters are as desperate as he is.
Sus seguidores están tan desesperados como él.
I don’t support Puddlemere United.”
Yo no soy seguidor del Puddlemere United.
He thanked his followers for their support beforehand.
Antes agradeció el apoyo de sus seguidores.
Pakistan supports the expansion of the Security Council.
El Pakistán es partidario de ampliarlo.
On 10 November 1998, there was a clash between the Awami League supporters and the police against the BNP supporters.
El 10 de noviembre de 1998, tuvo lugar un enfrentamiento entre los partidarios de la Liga Awami y la policía, por un lado, y los partidarios del BNP, por el otro.
It is further reported that opposition political parties' supporters fear retaliation from supporters of PDGE.
Se informa además de que los partidarios de los partidos políticos de la oposición temen las represalias de los partidarios del PDGE.
We support the adoption of the report.
Somos partidarios de la aprobación del informe.
The Bahamas supports such a conference.
Las Bahamas son partidarias de que se celebre esa conferencia.
I would not support the deletion of the paragraph.
No soy partidario de la supresión del párrafo.
Germany supported its retention.
Alemania era partidaria de que se mantuviera.
GKP supports communications channels that:
Es partidaria de unos canales de comunicación que:
Renowned Fatah supporter.
Conocido partidario de Al-Fatah.
And Chinese supporters!
¡Y partidarios chinos!
Roland's a supporter.
Roland es un partidario.
Against your supporters.
Contra vuestros partidarios.
Who has his supporters.
¿Quién tiene sus partidarios.
Because, Brahmpa supporters,
Porque, partidarios Brahmpa,
My constituents, my supporters,
Mis electores, mis partidarios,
One Trump supporter, 98 Hillary supporters.
Un partidario de Trump, 98 partidarios de Hillary.
Your supporters, Neddy.
Tus partidarios, Neddy.
A real supporter. Mm.
Un partidario de verdad.
Our supporters are ready.
Nuestros partidarios están listos.
His supporters wouldn't allow it."
Sus partidarios no se lo permitirían.
Come, supporters of witchcraft!
¡Bien, partidarios de la hechicería!
Well, he does have supporters.
—Bueno, también tiene partidarios.
He was a Royalist supporter - or had been.
Era partidario de los realistas… o lo había sido.
For a while she had her supporters.
Durante un tiempo tuvo sus partidarios.
He had been one of Guy’s supporters.
Había sido uno de los partidarios de Guy.
But what were Voldemort's supporters -
–Pero ¿qué pretendían los partidarios de Voldemort…?
His supporters laughed and applauded.
Sus partidarios rieron y aplaudieron.
Providing technical support.
Técnico en soporte técnico.
B. Support programmes
B. Programas de soporte
Product service and support.
Servicio y soporte de productos.
50. Among the support programmes are:
Entre los programas de soporte, hay:
II. Portable grenade launchers, with or without supports
Lanzagranadas portátiles, con o sin soporte
(e) Support for 14 cartographical projections;
e) Soporte para 14 proyecciones cartográficas;
Gas burner with support and clamp
Mechero de Bunsen, con soporte y pinza
A new 18-point support instead of the old nine-point support has been proposed, and will become part of the project.
En sustitución del anterior soporte de nueve puntos, se ha propuesto un nuevo soporte de 18 puntos que se convertirá en parte del proyecto.
Institutional support
Soporte institucional
Engineering & Support President
Ingeniería y soporte técnico
Good lumbar support.
Buen soporte lumbar.
Request air support!
Necesitamos soporte aerio !
- Back support, okay?
Soporte lumbar, ¿bien?
For emotional support.
Para soporte emocional.
Literally no support.
Literalmente sin soporte.
Offers good support.
Ofrece buen soporte.
No air support.
Sin soporte aéreo.
- Mobile life support.
- Soporte vital móvil.
We have support.
Disponemos de soporte.
The interior support.
El soporte interior.
There was neither support nor traction.
No había ni soporte ni tracción.
“Life support, acknowledge!”
—¡Soporte vital, enterado!
“Life support checking.”
Soporte vital en revisión.
the bridge’s supports toppled;
los soportes del puente se tambalearon;
“A life-support bubble.”
—Una burbuja de soporte vital.
LIFE SUPPORT FAILURE.
FALLO DE SOPORTE VITAL.
This is a life-support system.
Es un sistema de soporte vital.
Support for the Ombudsman of Costa Rica
Apoyo al Defensor de los Habitantes de Costa Rica
- Programmes to support the activities of the Ombudsman.
Programas de apoyo a las acciones del Defensor del Pueblo.
Defence counsel support
Apoyo a los abogados defensores
Most of them are ardent supporters of nonproliferation.
La mayoría de ellos son defensores empedernidos de la no proliferación.
Defence Counsel Support Section
Sección de Apoyo a los Abogados Defensores
Supporting human rights defenders
Apoyar a los defensores de los derechos humanos
Judicial Support/Defence Counsel
Apoyo Judicial/Abogado Defensor
We have been a strong supporter of nuclear disarmament.
Hemos sido firmes defensores del desarme nuclear.
Attention should be given to providing support to these defenders.
Hay que esforzarse en proporcionar apoyo a esos defensores.
an anti-capitalist supporter of labour rights;
Un defensor anticapitalista de los derechos obreros.
- Song Jeongyeon supporters
- Defensores de Song Jeongyeon
Calvin Jenkins has a lot of supporters.
Calvin Jenkins tiene muchos defensores.
They had this list of supporters.
Tenían una lista de defensores.
Big supporter of you.
Gran defensor de usted.
Supporter, and an LGBTQ...
Defensora de las lesbianas y la comunidad LGBTQ...
I'm a fanatical supporter of frankness.
Soy un fanático defensor de la franqueza...
She's a big supporter of the ballet.
Es una gran defensora del ballet.
You've always been her greatest supporter.
Siempre has sido su máxima defensora.
His main supporter ... and 'Lynne Warner.
Su principal defensor... Lynne Warner.
He and his supporters were attacked, and many were killed.
Él y sus defensores fueron atacados y muchos fueron asesinados.
Two convinced supporters of the market economy;
Dos defensores convencidos de la economía de mercado;
Einstein also became a supporter of racial tolerance.
Einstein también se convirtió en defensor de la tolerancia racial.
He knows Mayor Daley there.’ Daley was a big Kennedy supporter.
Daley era un gran defensor de Kennedy.
Welks, kindling towards his supporter.
Welks, mirando con simpatía a su recién llegado defensor.
The supporters of Sicinius’s proposal were wildly enthusiastic, but the opposition was fierce.
Los defensores de la propuesta de Sicinio eran muy entusiastas, pero la oposición era rabiosa.
My defence counsel even in those days supported the theory of demonic possession.
Mi defensor ya era por entonces un adepto a las teorías de lo demoníaco.
  Gas Chamber Bob Gallaudet: district gambling supporter.
Bob «Cámara de Gas» Gallaudet: defensor del juego en el distrito.
His supporters were liberally sprinkled with high-standing British sympathizers.
Sus defensores contaban con un abundante número de simpatizantes ingleses.
‘So you’re telling me Bobby Kennedy is a civil rights supporter?’
—O sea que ¿me estás diciendo que Bobby Kennedy es un defensor de los derechos civiles?
nom
(c) Via action to combat football hooliganism, in particular preventive policy aimed at supporters, this being closely related to antidiscrimination policy.
c) Mediante medidas para combatir el gamberrismo en el fútbol, en particular una política preventiva dirigida a los hinchas que esté estrechamente relacionada con la política contra la discriminación.
439. In this context, great attention has been paid to the analysis of the so-called "ultra mentality", the main attempts at aggregation and the communication instruments employed by supporters' organisations.
439. En este contexto, se ha concedido gran importancia al análisis de la denominada "mentalidad ultra", los principales intentos de agrupación y los instrumentos de comunicación empleados por las organizaciones de hinchas.
In Eastern Europe, anti-Semitism has been seen among supporters calling one another "Jews" and waving neo-Nazi and neo-Fascist banners in the stands.
En Europa oriental ha habido manifestaciones antisemitas organizadas por hinchas que se acusaban recíprocamente de "judíos" y exhibían pancartas neonazis y neofascistas en los estadios.
180. At national level, there is interministerial consultation about preventive policy aimed at supporters.
180. A nivel nacional, se consulta entre los ministerios sobre la política preventiva dirigida a los hinchas.
440. From the same perspective, the "monitoring in the European context of the infiltration of political extremism among ultra supporters" was carried out.
440. Desde la misma perspectiva, se llevó a cabo "la vigilancia, en el contexto europeo, de la infiltración de extremistas políticos entre los hinchas ultras".
The campaign has mobilized volunteers, football players and supporters all over the country.
La campaña ha movilizado voluntarios, futbolistas e hinchas en todo el país.
This is a clarion call to sports organizations and to the billions of sportspersons and their supporters and fans throughout the world to play their part fully.
Este es un llamamiento enérgico a las organizaciones deportivas, así como a los miles de millones de deportistas y a sus aficionados e hinchas de todo el mundo para que asuman plenamente el papel que les corresponde.
In both cases, antiSemitism is generally linked with the presence of extremist political groups and "naziskins" mingling with extreme football supporters' groups.
En ambos casos, el antisemitismo suele estar vinculado a la presencia de grupos políticos extremistas y de "naziskins", que se mezclan con grupos extremistas de hinchas de fútbol.
"I support Chelsea."
"Soy hincha de Chelsea."
Which team do you support...
¿De qué equipo eres hincha?
You're an Plymouth Argyle supporter, eh?
¿Es hincha de Plymouth Argyle?
Agony written all over the faces of the Kilnockie supporters.
Los hinchas de Kilnockie están agonizando.
- What football team do you support ?
- Ud. por qué equipo hincha?
- Many supporters from the office here?
- ¿Muchos hinchas de la oficina? - Un puñado.
Come on, they're just supporters.
Vamos, sólo son hinchas.
All Brazilian supporters are excited.
Hay hinchas de todo Brasil.
Maybe a Villa supporter.
Quizá un hincha del Aston Villa.
Do you support Arsenal?
Sos hincha del Arsenal?
‘Chelsea supporter?’
—¿Hincha del Chelsea?
It’s a bit like supporting a team.
Es como ser hincha de un equipo.
Nobody supports Arsenal in my street.
En mi calle no hay un solo hincha del Arsenal.
Tu es supporter de Wednesday ou de United ?
¿Eres hincha del Wednesday o del United?
I know it. Even they know it – the supporters – in their heads.
Incluso ellos lo saben, los hinchas, aunque sea en lo más profundo de su cabeza.
CF: Mr. Darcy's not an Arsenal supporter. BJ: No.
CF: El señor Darcy no es hincha del Arsenal. BJ: No.
The bulk of the Hearts support were also headed up that way.
El grueso de los hinchas de los Hearts también iba en esa dirección.
Les supporters de Manchester United se levèrent tous en même temps.
Los hinchas del Manchester United se levantaron todos a la vez.
Unsurprisingly, I was the only Arsenal supporter in the first year.
No es de extrañar que yo fuera el único hincha del Arsenal durante aquel primer año.
Support - Sustain - Maintain
Apoyo; sostén; mantenimiento
Childcare and family support
Acogida de los niños y sostén de familia
Support (support of spouse, support of common-law spouse, support of children, parents and other relatives, manner of determining the amount of support);
- El sostén (el sostén del cónyuge, el sostén del concubino, el sostén de los hijos, los padres y otros parientes, cómo se determina la cuantía del sostén);
They were also the State's protective and supportive shield.
Ellos fueron también el escudo protector y el sostén del Estado.
VI. Women supporting families
VI. La mujer como sostén de la familia
Logistical support
Sostén logístico
Sole support parents
Progenitores único sostén
Included in the total for sole support parents
Comprendido en el total para los progenitores único sostén
Because of rising living costs, such women are playing an increasing role in supporting or helping to support their families.
Con el aumento del costo de la vida, la función de la mujer como sostén o ayuda al sostén de la familia ha adquirido mayor importancia.
Okay, support her head.
De acuerdo. Sostén su cabeza.
Support this here.
Sostén esto aquí.
Take the support of the door.
Sostén la puerta.
He's, like, my only supporter.
El es mi único sostén.
She's really supportive of...
Ella apoya... Es mi sostén.
- Support his head!
- ¡Sostén su cabeza!
Searching for the right support
Buscando el sostén adecuado.
All gravity supports off.
Todos los sostenes gravitacionales desconectados.
- Support to your drinks
-Sostén a tu bebe
Support her neck.
Sostén su cuello.
A tree in need of support.
¡Un árbol que necesita sostén!
Their arms give support to You,
sus brazos os dan sostén,
The support of the leproserie was the responsibility of the Order;
El sostén del lazareto estaba a cargo de la orden;
Sole support of an invalid mother.
Único sostén de una madre inválida.
Claims that Clerfayt was her sole support.
Afirma que Clerfayt era su único sostén.
There is no appeal, no advice, no support, no protection, nothing.
No hay recurso, no hay consejo, no hay sostén, no hay protección, no hay nada.
He hefted the last support bar.
—Alzó la última barra de sostén—.
for whose support her love was made!
para cuyo sostén su amor nació!».
She can’t survive without the support of a tree.
No puede vivir sin el sostén de un árbol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test