Traduction de "substantial difference" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
There are substantial differences between two principal surveys.
Hay diferencias sustanciales entre dos estudios principales.
62. There are of course substantial differences between democratization at the international level and democratization within States.
Desde luego existen diferencias sustanciales entre la democratización en el plano internacional y la democratización en el interior de los Estados.
With regard to the monitoring mandate, there are substantial differences between the CR and CESCR.
Desde el punto de vista de su mandato de supervisión, hay diferencias sustanciales entre los dos órganos.
No substantial difference was found in levels of perfluorinated compounds between the urban and rural regions.
No se hallaron diferencias sustanciales en los niveles de compuestos perfluorados entre las regiones urbanas y las rurales.
2. There are substantial differences that should be identified and studied extensively.
2. Existen diferencias sustanciales que deberían definirse y estudiarse a fondo.
Nevertheless, there are substantial differences between the numbers published by Norway and those of international organizations.
Sin embargo, hay diferencias sustanciales entre las cifras publicadas por Noruega y las de las organizaciones internacionales.
Although delegations had agreed on many points, substantial differences remained.
Si bien algunas delegaciones estuvieron de acuerdo en muchos puntos, aún subsisten diferencias sustanciales.
The available data do not point to a substantial difference from a gender standpoint.
Los datos disponibles no muestran una diferencia sustancial desde el punto de vista del género.
Substantial differences between German GAAP and IFRS consist for example in the following cases:
Se observan diferencias sustanciales entre los PCGA alemanes y las NIIF, por ejemplo, en los casos siguientes:
63. There are likewise substantial differences between the ideas of national democracy and international democracy.
De modo similar, existen diferencias sustanciales entre las ideas de democracia nacional y democracia internacional.
There is no substantial difference in these positions.
No existe ninguna diferencia sustancial entre ambas afirmaciones.
"First of all, Sir, there are some substantial differences between Zanzibar and Yeltsin's Star.
—Lo primero de todo, señor, hay algunas diferencias sustanciales entre Zanzíbar y la Estrella de Yeltsin.
There is however a substantial difference between it and my original idea, which is a difference of context.
Sin embargo, existe una diferencia sustancial entre este libro y mi idea original, relativa a la diferencia de contexto.
A substantial difference came in the semantics of thirsty illness: here, it was an illness caused by love.
Los matices semánticos de «enfermedad sedienta» presentaban una diferencia sustancial: en este caso, se trataba de una enfermedad causada por el amor.
This was worship, but there was no substantial difference between what was going on here in this old church and what one could hear in the jukebox down the street in El Bar Americano.
Era un acto de adoración, pero no había diferencia sustancial entre lo que ocurría ahí, en esa vieja iglesia, y lo que podía oírse en la máquina de discos del bar Americano, calle abajo.
He says, There is a substantial difference between low-to-medium grade robotics that deploy narrow-goal outcomes – and I would include a pulsating vagina in that – even if she can call you Big Boy in eight languages … (Laughter.)
Existe una diferencia sustancial entre la robótica de nivel bajo o medio, dice Stein, que se ciñe a un propósito muy concreto, y ahí incluiría una vagina palpitante, aunque pueda llamarte grandullón en ocho idiomas… (Risas).
I spot a shape in the rear row jumping up and down to speak, but Professor Stein ignores the shape, and continues, Please listen … a substantial difference between narrow-goal outcomes and true artificial intelligence; by which I mean machines that will learn to think for themselves.
Reparo en una figura en la última fila que está dando saltos para pedir la palabra, pero el profesor Stein la ignora y prosigue. Hacedme caso: existe una diferencia sustancial entre los usos que se ciñen a un propósito muy concreto y la verdadera inteligencia artificial, y por inteligencia artificial me refiero a máquinas que aprenderán a pensar por sí mismas.
That verifiable fact, I should add, gave me even greater freedom when it came to emphasizing any similarities between the Narrator and me, without that fact, or so I thought, destroying the deliberate ambiguity I had opted for in not giving the Narrator a name or any physical description, because there is, in my view, a substantial difference between that second option (stating that the Narrator is married and has a child) and the option I rejected from the start (the Narrator is very tall and has red hair or the Narrator’s name is Juan), and the difference lies in the fact that I, the author, could never have red hair and be six foot three tall, or be called Juan (given that my name is Javier), while I, the author, could well have got married and had a child on my return from the city of Oxford.
Ese dato comprobable, debo añadir, me dio aún mayor libertad a la hora de acentuar cualesquiera semejanzas entre el Narrador y yo mismo, sin que, a mi modo de ver, el dato en cuestión quebrara la ambigüedad deliberada por la que yo había optado al no dar nombre ni hacer descripción física alguna del Narrador. Pues hay, a mi juicio, una diferencia sustancial entre el recurso empleado en la página 119 (el Narrador casado y con un hijo) y el recurso desdeñado desde el principio (el Narrador pelirrojo y altísimo o el Narrador llamado Juan), y la diferencia estriba en que, así como yo, el autor, nunca podría ser un individuo pelirrojo y de un metro noventa, ni llamarme Juan (puesto que me llamo Javier), yo, el autor, sí podría haberme casado y haber tenido un hijo a mi regreso de la ciudad de Oxford.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test