Traduction de "submit themselves" à espagnol
Submit themselves
Exemples de traduction
They are constituted of a desire to dominate and a desire to submit themselves, of love devoid of tenderness and hate charged with malice.
Están formadas por un deseo de dominar y por un deseo de someterse, por un amor carente de ternura y por un odio cargado de malicia.
In the frantic search to find out the identity of the renegade, the Council had agreed to submit themselves to the memory scanner.
En la frenética búsqueda para averiguar la identidad del renegado, el Consejo había aceptado someterse ellos mismos al rastreador de recuerdos.
Not strangled poets, but fugitive poets that favored a clandestine existence rather than submit themselves to the absurd rules of time.
No poetas estrangulados, sino poetas prófugos que han preferido la clandestinidad antes que someterse a las absurdas reglas del tiempo.
It comforted her a little to think how all things must submit themselves together equally sub specie aeternitatis.
La consoló un poco pensar que todas las cosas deben someterse por igual sub specie aeternitatis.
But the McKays could not or would not submit themselves to the plot, and they soon cried or escaped and went home, so that it was just the Toms again.
Pero los McKays o no sabían o no querían someterse al juego y en seguida se ponían a gritar o se escapaban a casa, así que volvían a quedarse los dos Toms a solas.
‘In India,’ said Mrs Papagay, ‘I believe it is enjoined on widows to place themselves beside their dead masters on the funeral pyre, and voluntarily submit themselves to incineration.
—En la India —dijo la señora Papagay— creo que a las viudas se las obliga a colocarse junto a sus señores en la pira funeraria, y a someterse voluntariamente a la incineración.
they would have to pay taxes, submit themselves to administrative formalities while ceaselessly bearing witness—powerless and shame-filled—to the irreversible degradation of their own bodies, which would be slow at first, then increasingly rapid;
tendrían que pagar impuestos, someterse a trámites administrativos sin dejar de presenciar, avergonzados e impotentes, el deterioro irremediable, lento al principio y después cada vez más rápido, de su propio cuerpo;
Preoccupied not by the proper strategy for facing the inevitable board to which, after her latest self-righteous outburst, she and Aviva must now submit themselves but instead by trying to cook up some plausible excuse to bail on tonight’s childbirth class.
Con la mente ocupada no en la estrategia adecuada para afrontar la reunión inevitable de la junta a la que, después de su último estallido de indignación moral, ahora ella y Aviva tendrían que someterse, sino en intentar urdir alguna excusa verosímil para escaquearse de la clase de parto de aquella noche.
Blake had felt from the moment that he had definitely reached the decision to separate from Stimbol that one of the greatest obstacles they would have to overcome to carry out the plan would be to find sufficient men willing to submit themselves to Stimbol's ideas of discipline, properly to transport his luggage and provisions and guard them and him.
Desde el preciso instante en que decidió separarse definitivamente de Stimbol, Blake consideró que uno de los mayores obstáculos a los que habría de enfrentarse para salirse con la suya sería el de encontrar hombres suficientes, dispuestos a someterse a las particulares ideas de Stimbol acerca de la disciplina, así como a transportar su equipaje y provisiones, y protegerse a ellos mismos y a él.
But as cameras get ever more sophisticated, more automated, more acute, some photographers are tempted to disarm themselves or to suggest that they are really not armed, and prefer to submit themselves to the limits imposed by a pre-modern camera technology—a cruder, less high-powered machine being thought to give more interesting or expressive results, to leave more room for the creative accident.
Pero a medida que las cámaras se hacen más refinadas, más automatizadas, más precisas, algunos fotógrafos sienten la tentación de desarmarse o suponer que en verdad no están armados, y prefieren someterse a los límites impuestos por la tecnología de la cámara premoderna: se piensa que una máquina más rudimentaria, de menos potencia, dará resultados más interesantes o expresivos, dejará un margen más amplio para el accidente creativo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test