Exemples de traduction
nom
verbe
I lie awake for hours, listening to that ghost ship crack and squeak.
He estado despierto durante horas, oyendo chirriar a esa nave fantasma.
verbe
They settled down and stopped squeaking and chirping.
Finalmente se tranquilizaron y dejaron de chillar y gorjear.
I’ll trundle, grumbling, squeaking, in the train
Yo andaré a barrancas, gruñiré y chillaré en el tren
Of course, it was purely coincidental that Minnie squeaked.
Naturalmente, fue una simple coincidencia que Minnie chillara.
The boy began to squeak in a shrill voice.
De repente, el chico se puso a chillar con una voz muy aguda.
nom
Whenever I closed my eyes, I would hear a squeaking sound.
Aunque cerrara los ojos, seguía escuchando los crujidos.
I'm gonna count to three, and if I hear one more friggin' squeak,
Contaré hasta tres y, si oigo un maldito crujido más,
That dread it's very quiet except for the squeaking of the window.
Todo estaba silencioso a excepción de los crujidos de la ventana.
And when I opened the window, there was no squeak or creak.
Cuando he abierto la ventana no he oído ni un crujido ni nada.
verbe
I'm so polished, my entire body is squeaking. (laughs)
Tan pulido estoy, que siento mi cuerpo crujir.
Up the street they walked, their feet squeaking on the hard snow.
Subieron la calle y sus pisadas hicieron crujir la nieve.
He tiptoed in, his tremendous feet squeaking.
Entró de puntillas, haciendo crujir el piso con sus pies enormes.
He seemed uncomfortable, and shifted on his chair, making it squeak.
No parecía cómodo cuando se movió en la silla, haciéndola crujir.
Sharikov, the soles of his shoes squeaking, followed him.
Bolla corrió tras él haciendo crujir las suelas de sus zapatos.
The 3,500-square-foot mainsail filled with the breeze, and the mast began to squeak.
La enorme vela se hinchó con la brisa y el mástil comenzó a crujir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test