Traduction de "spread it" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Breathe in, breathe out, get the shower curtain, spread it on the hall floor.
Inspira, espira, coge la cortina de la ducha y extiéndela sobre el suelo del pasillo.
Charlie, you get Jerry and take a bag of chicken manure and spread it in the cold store.
Charlie, busca a Jerry, coge una bolsa de estiércol de gallina y extiéndelo por el almacén refrigerado.
Ruffy, get out those tarpaulins and spread them over the top to form a roof We don't want them dropping arrows in amongst us.
—Ruffy, trae las lonas impermeables y extiéndelas por encima de los camiones a manera de techo. No queremos que comiencen a caer flechas entre nosotros.
Why don’t you clean the sink after you shave look at the dirty soap look at your hairs look at my brush full of your bleached hairs hang the towel up to dry spread it out don’t leave it like that just thrown down put a mat beside the bathtub don’t get the floor all wet yesterday I slipped and almost broke my neck why do you use so much toilet paper?
¿Por qué no limpias el lavabo después de rasurarte? mira el jabón renegrido mira tus pelos mira mi cepillo lleno de tus pelos oxigenados pon la toalla a secar extiéndela no la dejes así nomás aventada pon un tapete fuera de la tina de baño no riegues el piso ayer me resbalé y casi me desnuco ¿por qué gastas tanto papel de excusado?
It is also recommended that consideration be given to the translation of such information into the main indigenous languages and that appropriate measures be adopted to spread such information in such a way that it reaches groups affected by a high level of illiteracy.
También se recomienda que se estudie la posibilidad de traducir esa información a los principales idiomas indígenas y que se adopten medidas adecuadas para difundirla, de manera que llegue a los grupos con tasas elevadas de analfabetismo.
Such a strategy involves identifying the most suitable of the best practices and technologies available internationally, adapting them to local conditions and rapidly spreading them among the economies of the region.
Tal estrategia supone identificar entre las mejores prácticas y tecnologías disponibles en el plano internacional, aquellas que resulten más idóneas, adaptarlas a las condiciones locales y difundirlas rápidamente en las economías de la región.
47. Cultural groups engaged in harmful practices may contribute to spreading such practices across national boundaries.
Los grupos culturales involucrados en prácticas nocivas pueden contribuir a difundirlas a través de las fronteras nacionales.
Neither media, publications, nor places of worship should be used for incitement, or to spread hatred.
Ni los medios de comunicación, ni las publicaciones, ni los lugares de culto deben utilizarse para incitar al odio o difundirlo.
Such engagement will also help to identify and spread best practice and to identify gaps in implementation and capacity needs for discussion with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate.
Esta participación también ayudará a determinar cuáles son las prácticas más idóneas para difundirlas y a revelar las lagunas en la aplicación y las necesidades de capacidad para analizarlas junto a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo.
Consequently, it is incumbent on us all to consecrate the culture of peace and spread it among peoples.
En consecuencia, es responsabilidad de todos nosotros consagrar la cultura de paz y difundirla entre los pueblos.
They had also placed the Government under an obligation to implement and spread knowledge of the Convention.
Además, pusieron al Gobierno en la obligación de aplicar la Convención y de difundirla.
I believe that it was the queen herself who spread this story.
yo creo que fue la reina misma quien se encargó de difundirla.
He began to write elaborate theories and spread them around the knu.
Se puso a escribir teorías muy elaboradas y a difundirlas por el knu.
You decided to spread it, in hopes of raising an opposition to the religion by which the true gods rule.
Decidiste difundirla, con la esperanza de alzar una oposición a la religión por la cual gobiernan los auténticos dioses.
May we all journey there, again and again, to bring its promise home and spread it afar.
Ojalá todos viajemos allí, una y otra vez, para traer su promesa a casa y difundirla lejos.
He said he was going to fix Ruffin, and maybe he just did by somehow finding out the news and gleefully spreading it.
Él dijo que ajustaría cuentas con Ruffin, y quizá su forma de hacerlo fue averiguar la noticia y difundirla alegremente.
Doubtless many on Earth had already discovered it for themselves but, with communications still fragmentary, had not yet been able to spread the word.
Indudablemente, muchos en la Tierra lo habían descubierto por ellos mismos, con comunicaciones aún fragmentarias, aun cuando no habían sido capaces de difundirlo con palabras.
Kitty and Lydia were far from envying Miss Lucas, for Mr. Collins was only a clergyman; and it affected them in no other way than as a piece of news to spread at Meryton.
Catherine y Lydia estaban muy lejos de envidiar a la señorita Lucas, pues Collins no era más que un clérigo y el suceso no tenía para ellas más interés que el de poder difundirlo por Meryton.
Generally speaking, in respect of any of my contributions (or what I thought to be contributions) I repeatedly enjoined my poet to record them in writing, by all means, but not to spread them in idle speech;
En general, en lo que concernía a todas mis contribuciones (o lo que yo consideraba contribuciones), ordenaba a mi poeta que las registrara por escrito, ¡y cómo!, en vez de difundirlas en charlas ociosas;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test