Traduction de "south caucasus" à espagnol
Exemples de traduction
Coordinator of studies on compatibility of national legislation with Guiding Principles in South Caucasus (20012002).
Coordinador de estudios sobre la compatibilidad de la legislación nacional del Cáucaso del Sur con los Principios Rectores (2001 a 2002).
Heroin seizures also rose in North America, by 41 per cent (to 2.8 tons in 2007), while seizures remained stable (at 3.7 tons) in the subregion of Central Asia and in the South Caucasus.
También aumentaron las incautaciones de heroína en América del Norte, en un 41% (hasta 2,8 toneladas en 2007), mientras que permanecieron estables (en 3,7 toneladas) en la subregión de Asia central y el Cáucaso del Sur.
41. During the reporting period, the OHCHR Regional Offices in Europe and in Central Asia, the OHCHR office in Kosovo, the human rights advisers in Albania, South Caucasus, Republic of Moldova, the Russian Federation, Serbia, Tajikistan and the former Yugoslav Republic of Macedonia, and the human rights adviser of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia in Turkmenistan continued to provide advice and assistance in the establishment and strengthening of NHRIs in Europe and Central Asia.
41. En el período a que se refiere el presente informe, las oficinas regionales del ACNUDH en Europa y Asia Central, la Oficina en Kosovo, los asesores de derechos humanos en Albania, Cáucaso del Sur, la República de Moldova, la Federación de Rusia, Serbia, Tayikistán y la ex República Yugoslava de Macedonia, así como el asesor de derechos humanos del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central en Turkmenistán, siguieron prestando asesoramiento y asistencia para establecer o reforzar instituciones nacionales de derechos humanos en Europa y Asia Central.
In terms of development partners, we started out by focusing on a relatively small number of countries in Eastern Europe and the South Caucasus.
En términos de nuestros asociados para el desarrollo, empezamos centrándonos en un pequeño número de países de Europa oriental y del sur del Cáucaso.
Such activities have once again demonstrated the serious threat to peace, security and stability in the region of the South Caucasus posed by Armenia's militaristic policy.
Una vez más, las referidas actividades han demostrado ser una seria amenaza para la paz, la seguridad y la estabilidad de la región del sur del Cáucaso desencadenada por la política militarista de Armenia.
- Azerbaijani Defence Ministry spokesman Colonel Ramiz Melikov: "In the next 25-30 years there will be no Armenian state in the South Caucasus.
- El portavoz del Ministerio de Defensa de Azerbaiyán, Coronel Ramiz Melikov, ha declarado: "Dentro de 25 a 30 años no habrá un Estado armenio en el sur del Cáucaso.
In the South Caucasus, which I visited at the beginning of September, impasses in peace processes have resulted in "frozen" situations in which people are prevented from returning home.
En el sur del Cáucaso, donde estuve a principios de septiembre, el estancamiento de los procesos de paz ha hecho que se estabilicen situaciones que impiden a las personas volver a sus hogares.
And, of course, many millions displaced in years past remained unable to return home owing to protracted or "frozen" conflicts, such as in the South Caucasus.
Además, por supuesto, muchos millones de personas desplazadas en años anteriores siguieron sin poder regresar a sus hogares debido a la prolongación o "congelación" de los conflictos, como es el caso del sur del Cáucaso.
These issues will also be discussed within the context of the regional seminar on internal displacement in the South Caucasus.
Estas cuestiones también se debatirán en el curso del seminario regional sobre desplazamiento interno que se celebrará en el sur del Cáucaso.
Quite the contrary, it will lead to an increased threat to the fragile security and stability in the region, resulting, inter alia, in a stalemate in efforts to resolve existing disputes in the South Caucasus.
Al contrario, conllevará un aumento de la amenaza de la frágil seguridad y estabilidad de la región, y tendrá como resultado, entre otras cosas, una paralización de las iniciativas para resolver las disputas existentes en el sur del Cáucaso.
In June 2006, the Reproductive Health Initiative for Youth in the South Caucasus was launched by the organization, UNFPA and the European Union.
La organización, el UNFPA y la Unión Europea pusieron en marcha la Iniciativa de Salud Reproductiva para los Jóvenes del Sur del Cáucaso en junio de 2006.
The First World War also contributed to the increase in the number of Armenians in the South Caucasus.
La primera guerra mundial también contribuyó al aumento del número de armenios en el sur del Cáucaso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test