Traduction de "sometimes violent" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Subsequently, MONUC continued to be attacked verbally and in sometimes violent demonstrations outside its headquarters.
Con posterioridad la MONUC siguió siendo atacada verbalmente y con manifestaciones, a veces violentas, frente a su sede.
21. The sometimes violent activities of political party-affiliated youth groups have also remained a source of concern throughout the reporting period.
Las actividades a veces violentas de grupos de jóvenes afiliados a partidos políticos también han seguido suscitando preocupación en todo el período de que se informa.
21. There was no perfect solution to the problem of controlling unruly, hostile and sometimes violent crowds.
21. No hay solución idónea al problema de controlar multitudes indisciplinadas, hostiles y a veces violentas.
14. Somaliland and Puntland have been engaged in a sometimes violent border dispute over two regions, Sanag and Sool.
Somalilandia y Puntlandia han estado enfrascadas en una controversia fronteriza a veces violenta en relación con dos regiones, Sanag y Sool.
Second, the spillover of refugees into Mombasa and Malindi and their sometimes violent behaviour had affected tourism, his country's main economic activity.
En segundo lugar, la llegada de refugiados a Mombasa y Malindi y su comportamiento, a veces violento, han afectado al turismo, que es la principal actividad económica del país.
In playing that role, they will need skills and professionalism to face difficult and sometimes violent situations.
Para desempeñar ese papel, necesitarán de toda su capacidad y profesionalismo para hacer frente a situaciones difíciles y a veces violentas.
Children aged 12 and 14 were drawn into sometimes violent demonstrations by their inclusion in the security wings of political parties.
Niños de 12 y 14 años se vieron envueltos en manifestaciones a veces violentas por haber sido incluidos en equipos de seguridad de los partidos políticos.
There has to be a serious attempt at examining and understanding why there is such vocal, and sometimes violent, opposition to the regime.
Se ha intentado seriamente examinar y entender por qué la oposición al régimen es tan ruidosa y a veces violenta.
Despite inadequacies, difficulties and sometimes violent breakdowns, the democratic process is gaining ground in Africa.
A pesar de las insuficiencias, dificultades e interrupciones a veces violentas, el proceso democrático se consolida en nuestro continente.
All of this has led to a trivialization and growing occurrence of acts of discrimination, sometimes violent, against Jews and the Jewish community in many countries.
Todo ello ha resultado en una trivialización y aumento de los actos de discriminación, a veces violentos, contra los judíos y las comunidades judías en muchos países.
The battles were always bitter and sometimes violent.
Esas batallas habían sido siempre amargas y algunas veces violentas.
Death, sometimes violent, unfair death, is part of life.
La muerte, a veces violenta o injusta, es parte de la vida.
Among these was a smaller group that was regularly active in various patriotic, nationalistic, generally racist, and sometimes violent organizations sympathetic to the aims of the homeland.
Entre estos había un pequeño grupo que participaba regularmente de forma activa en diversas organizaciones patrióticas, nacionalistas, generalmente racistas y a veces violentas afines a las metas de su país.
In the ongoing, sometimes violent confrontation between the International Fish and Fowl Association and the animal rights group known as No-Flesh, a surprise development today.
Hoy se ha producido un hecho sorprendente en la habitual confrontación, a veces violenta, entre la Asociación Internacional de Peces y Aves y el grupo proderechos de los animales conocido como No-Carne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test