Traduction de "single document" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A fourth option would be to include all provisions in a single document, with no annexes or protocols.
Una cuarta opción consistiría en incluir todas las disposiciones en un documento único que no tuviera anexos ni protocolos.
3. For technical reasons, this index has been issued under a single document number with addenda.
3. Por razones técnicas, el índice se publica como documento único acompañado de sus correspondientes adiciones.
This single document will facilitate trade flow and data unification.
Este documento único facilitará los intercambios comerciales y la unificación de datos.
27. The report should be submitted as a single document in a hard copy and an electronic copy.
27. El informe se presentará como documento único en forma impresa y electrónica.
There was no single document giving an overall description of action by UNICEF in the field.
No existe, en efecto, ningún documento único en el que se describa de manera global la acción del UNICEF sobre el terreno.
These observations and recommendations could then be collected into a single document and shared with organizations in this field.
Estas observaciones y recomendaciones podrían luego compilarse en un documento único que se distribuiría a las organizaciones que trabajan en esta esfera.
The document consolidates the country programme documents of the funds and programmes into a single document in one format.
El documento combina los documentos para el programa para el país de los fondos y programas en un documento único y en un solo formato.
This decision governs situations where reports are combined in a single document, and the Committee has considered reports of States parties that have submitted two reports combined in a single document, as well as another report, on three occasions1 since the adoption of that decision.
Esta decisión se aplica a situaciones en que los informes se combinan en un documento único desde la aprobación de esa decisión; el Comité ha examinado, en tres ocasiones informes de Estados partes que han presentado dos informes combinados en un documento único, así como otro informe.
This single document should have three parts:
126. Este documento único debería dividirse en tres partes:
(a) It should be a single document covering three sections:
a) Sería un documento único con tres secciones:
The presence of this single document, and not a particularly compromising one at that, proved one thing and one thing only: that the FBI had purged its files before opening them up to the public; the law that was supposed to put an end to Nixon’s police state was a red herring.
La presencia de ese documento único y no muy comprometedor no probaba según él más que una cosa: el FBI filtraba sus informes antes de comunicarlos al público y la ley que supuestamente tenía que acabar con el aparato policial nixoniano era una farsa.
Several allow for the combination of reporting obligations in a single document.
Algunos les permiten combinar varios informes en un solo documento.
Nineteenth to twenty-first periodic reports to be submitted in a single document due in 2010.
Informes 19º a 21º que se presentarán en un solo documento en 2010
Third to fifth reports in a single document due by 2012
Informes tercero a quinto en un solo documento previstos en 2012
Fifteenth and sixteenth reports in a single document due in 2010
Informes 15° y 16° en un solo documento previstos en 2010
(g) The strategic framework, as approved by the General Assembly, will be printed as a single document.
g) El marco estratégico, en la forma en que haya sido aprobado por la Asamblea General, se imprimirá en un solo documento.
35. The existing legislation concerning children is in the process of compilation in one single document.
35. La legislación actual relativa a los niños se está recopilando en un solo documento.
(g) The plan, as approved by the General Assembly, will be printed as a single document.
g) El plan, en la forma en que haya sido aprobado por la Asamblea General, se imprimirá en un solo documento.
Eritrea could not produce even a single document to rebut Ethiopia's submission".
Eritrea no pudo aducir ni un solo documento que rebatiese las pruebas presentadas por Etiopía".
I couldn't tell you a single document that's in that file, to be honest.
No podría reconocer ni un solo documento de los que hay en ese archivador, para ser sincero.
in any event, nobody had located a single document proving that he had.
en cualquier caso, nadie había localizado un solo documento que probase que la había hecho.
In short, she never found a single documented record of her husband’s background—or of his existence on this earth, come to think of it.
En resumidas cuentas, no llegó a encontrar ni un solo documento oficial del pasado de su marido ni, ya puestos, de su existencia sobre la faz de la Tierra.
“In all Savak papers, if you find a single document showing that the prime minister had any role in the organisation, then I shall say no more in my defence.”
De entre todos los papeles de la Savak, si encuentran un solo documento que demuestre que el primer ministro desempeñó algún papel en la organización, entonces no diré nada más en mi defensa.
I knew he worked swiftly, as a researcher, but also that he abused nothing and neglected nothing—not a single document, not an archive, however far from home it was located, and certainly not an idea, however unfashionable it might be among his colleagues.
Sabía que, como investigador, trabajaba con celeridad, pero también que no desdeñaba ni rechazaba nada, ni un solo documento, ni un archivo, por más lejos que estuviera, y desde luego ninguna idea, por impopular que fuera entre sus colegas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test