Traduction de "settlement based" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Moreover, when the moratorium ended, settlement-building had intensified, particularly at Jabal Abu Ghnaim and the Ariel settlement, underscoring Israel's determination to defy the appeals of 191 States Members of the United Nations, the entire Security Council and the Middle East Quartet for a settlement based on the relevant resolutions and the road map to Mideast peace.
Además, una vez concluida la moratoria, la construcción de asentamientos se ha intensificado, sobre todo en Jabal Abu Ghnaim y en el asentamiento de Ariel, lo que pone de relieve la determinación de Israel de desafiar los llamamientos de 191 Estados Miembros de las Naciones Unidas, el Consejo de Seguridad al completo y el Cuarteto del Oriente Medio para un asentamiento basado en las correspondientes resoluciones y la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio.
57. In her own region, Palestinians and Syrians continued to be displaced by settlements based on a racist ideology that aimed to alter the demographic makeup of the occupied territories.
57. En su propia región, los palestinos y los sirios siguen desplazados por asentamientos basados en una ideología racista que tiene como objetivo alterar la estructura demográfica de los territorios ocupados.
It calls on all parties to reach rapidly a settlement based on democratic principles.
Insta a todas las partes a que lleguen rápidamente a un arreglo basado en principios democráticos.
All parties interested in a peaceful settlement of the Cyprus dispute must therefore press the Greek Cypriot administration to abandon this dangerous posture and seek a settlement based on the existing realities on the island.
Por ello, todas las partes interesadas en un arreglo pacífico del conflicto de Chipre deben presionar a la administración grecochipriota para que abandone esta postura peligrosa y opte por un arreglo basado en la realidad existente en la isla.
In our view, it is imperative that the Council send forth a clear and unequivocal message that any settlement based on the formula of "peace at any price" would be unacceptable to the international community.
A nuestro juicio, es imprescindible que el Consejo envíe un mensaje claro e inequívoco de que todo arreglo basado en la fórmula de "paz a cualquier precio" sería inaceptable para la comunidad internacional.
At the negotiations on the Cyprus question, the main political aim, it seems, is to arrive at a settlement based on a single, bizonal, bicommunal Cyprus State.
En las negociaciones sobre el problema chipriota, el principal objetivo político consiste, al parecer, en llegar a un arreglo basado en el establecimiento de un único Estado de Chipre que abarque dos zonas y dos comunidades.
We seek a settlement based on resolution 1244 (1999) and support the mandate of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo.
Procuramos un arreglo basado en la resolución 1244 (1999) y respaldamos el mandato de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
We are open to any settlement based on the expression of the free will of the people of East Timor and acceptable to the international community.
Estamos abiertos a cualquier arreglo basado en la expresión de la libre voluntad del pueblo de Timor Oriental y aceptable para la comunidad internacional.
The Greek Cypriot side has long preferred propaganda and the exploitation of international forums to negotiations for a settlement based on a new partnership of the two sides as political equals.
Durante mucho tiempo, los grecochipriotas han preferido utilizar la propaganda y los foros internacionales, en lugar de tratar de negociar un arreglo basado en la colaboración de ambas partes en igualdad de condiciones políticas.
It called on all parties to reach rapidly a settlement based on democratic principles, and condemned those extremist elements who continued to reject negotiations and sought to block progress towards a peaceful solution.
Instó a todas las partes a que llegaran rápidamente a un arreglo basado en principios democráticos y condenó a los elementos extremistas que seguían rechazando las negociaciones y trataban de obstaculizar el logro de un arreglo pacífico.
My delegation supports the Geneva agreement on the principles of a settlement based on the territorial integrity of the States of the former Yugoslavia within internationally recognized borders.
Mi delegación apoya el acuerdo de Ginebra sobre los principios de un arreglo basado en la integridad territorial de los Estados de la ex Yugoslavia dentro de fronteras internacionalmente reconocidas.
Events have already shown that the policy of military escalation against civilians will not cow the Arab and Palestinian will into accepting a settlement based on the Israeli point of view.
Los hechos ya han demostrado que la política de intensificación de las operaciones militares contra civiles no intimidará a los árabes ni a los palestinos ni los obligará a aceptar un arreglo basado en los intereses de Israel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test