Traduction de "scolding me" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
She was always scolding me about something or other.
Siempre estaba regañándome por una cosa o por otra.
It was almost as though I could hear Sarah’s voice scolding me.
Era como si pudiera oír la voz de Sarah regañándome.
This came to nothing; she scolded me off, saying I hurt her.
Esto se quedó en nada: la niña me rechazó, regañándome y diciendo que la había lastimado.
“Okay, avuncular.” Ana laughs. “Oh, Christian, grow up, for heaven’s sake.” What? She’s scolding me. Why?
Ana se echa a reír. —Oh, Christian, por favor, madura un poco. ¿Qué? Está regañándome. ¿Por qué?
I preferred her irritable and snappy, her hair done up in pins, scolding me for forgetting her Taxol.
La prefería cuando estaba irritada y brusca, sujeto el pelo con horquillas y regañándome porque se me había olvidado el Taxol.
I pictured Master Mahmut thirty years ago, scolding me from the depths below.
Se me apareció ante los ojos la imagen de Mahmut Usta, regañándome desde el fondo del pozo treinta años atrás.
But she wrote back scolding me for being negative, explaining that this was the way all girls made it in Hollywood.
Pero ella me respondía regañándome por ser tan negativa, y explicándome que ésa era la forma que utilizaban las chicas para triunfar en Hollywood.
She passed the dreary day in scolding my father for his having let his daughter "run wild," and in scolding me for having doubtless introduced my sister to some "evil friends"
Pasó todo ese día melancólico regañando a mi padre por haber dejado que su hija «creciera en estado salvaje» y regañándome a mí también, pues estaba segura de que le había presentado a algunos de mis «malvados amigos» y había dejado que algunos de ellos la sedujera.
she scolded me for I believe two hours, on account of having left her, and protested she had been so much surprised at my going, without giving her time to answer, that she hardly knew whether she was awake or asleep.
creo que estuvo regañándome durante dos horas por haberla abandonado y declaró que estaba tan sorprendida por haberme alejado sin haber solicitado su permiso que no sabía si estaba soñando.
It scolded me with how many messages I had missed. All from Dhatt.
Me recibió reprendiéndome con el número de todos los mensajes que no había contestado. Todos de Dhatt.
As you speak a memory rises out of my childhood, my parents scolding me—or trying to—for something I’d done.
Tus palabras despiertan recuerdos de mi infancia, de mis padres reprendiéndome (o intentándolo) por algo que había hecho.
What, for instance? No questions! he scolded me. As he turned to leave, he stepped on a fallen branch, and the couple became aware of him.
¿Qué, por ejemplo? No hay preguntas, me indicó reprendiéndome. Al darse la vuelta pisó un montón de leña y la pareja advirtió su presencia.
At four o'clock she accompanied me out of the schoolroom, asking with solicitude after my health, then scolding me sweetly because I spoke too loud and gave myself too much trouble;
A las cuatro me acompañó fuera, interesándose solícitamente por mi estado y reprendiéndome luego dulcemente porque hablaba demasiado fuerte y me esforzaba en exceso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test