Traduction de "same emotions" à espagnol
Same emotions
Exemples de traduction
I come before the Assembly overwhelmed by the same emotion and the same sense of urgency as I felt when I did so for the first time, 20 years ago.
Comparezco a este recinto embargado por la misma emoción y el mismo sentido de urgencia con que lo hice por primera vez, hace 20 años.
It is with the same emotions and sadness that the African Group has learned of the death, on 15 November 1996 at Mount Elizabeth Hospital in Singapore, of Mr. Ahmed Zaki, Ambassador and Permanent Representative of the Maldives to the United Nations.
Con la misma emoción y tristeza nos enteramos del fallecimiento, en el Hospital Mount Elizabeth de Singapur, el 15 de noviembre de 1996, del Sr. Ahmed Zaki, Embajador y Representante Permanente de Maldivas ante las Naciones Unidas.
Allow me briefly to describe a recent personal experience. I am happy to be addressing the Assembly today, but a week ago I represented my country at the Cairo meeting of non-aligned foreign ministers. There I felt the same emotions I am feeling now, inspired by seeing the delegation of South Africa, led by Foreign Minister Nzo, become a part of the Non-Aligned Movement.
Permítaseme compartir con ustedes una experiencia personal que he tenido en las últimas semanas, ya que hoy tengo el agrado de poder pronunciar este discurso aquí, pero hace unas semanas representé a mi país en la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Países No Alineados en El Cairo, y tuve exactamente la misma emoción que en este momento, ver llegar a la delegación de Sudáfrica para integrarse al Movimiento de los Países No Alineados, encabezada por el Canciller Nzo.
All tuned to the same emotion
Todos conectados en la misma emoción
I've experienced the same emotions as you.
Siento las mismas emociones que usted.
But listen to the same emotions in his words.
Pero escucha las mismas emociones en sus palabras.
I had the same emotion.
Sentí la misma emoción.
I bet he is having exactly the same emotions.
Apuesto a que está sintiendo las mismas emociones.
These two things, do they provoke the same emotion in you?
Esas dos cosas, ¿le provocaron las mismas emociones?
Vulcans experience the same emotions as any other species.
Los Vulcanos experimentan las mismas emociones que las otras especies.
All of us obliged to share the same emotional experiences.
Todos obligados a compartir las mismas emociones.
- Translate this, but with the same emotion.
- Traduce esto, pero con la misma emoción.
All of us have the same emotions.
Todos tenemos las mismas emociones.
But these same emotions create a problem.
Pero esas mismas emociones crean un problema.
All these things give him the same emotions.
Todas estas cosas le producen las mismas emociones.
We as human BE-ings, all have the same emotions.
En nuestro carácter de seres humanos, todos tenemos las mismas emociones.
she demanded. The same emotions were in his face.
—le preguntó. En el rostro de Christian se leían las mismas emociones.
Anger, compassion and contempt were aspects of the same emotion;
La ira, la compasión y el desprecio eran aspectos de la misma emoción;
In Will Stone hate and envy are essentially the same emotion.
Para Will Stone, la admiración y la envidia eran en esencia la misma emoción.
And what he read in it was the same emotion that filled his own breast: terror.
Y lo que leyó en él era la misma emoción que él experimentaba: terror.
The same emotion of fear can cause others to become courageous.
La misma emoción del miedo puede ocasionar que otros se vuelvan valerosos.
For years you survive with the same loops, the same facts and the same emotions.
Durante años sobrevives con los mismos circuitos, los mismos hechos y las mismas emociones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test