Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Our goal in all of that work remains the same -- to be useful to Member States in advancing a robust multilateral disarmament agenda, and my summary today of the reports is provided very much with that same goal in mind.
Nuestro objetivo con todo ese trabajo sigue siendo el mismo: ser de utilidad a los Estados Miembros para promover un sólido programa multilateral de desarme, y el resumen de los informes que hoy les he presentado obedece en gran medida a ese mismo objetivo.
Nevertheless, what if we take the risk of showing our cards and discover that people are the same everywhere — the same living, breathing human beings, people who are basically good despite their flaws?
No obstante, ¿qué ocurriría si corremos el riesgo de mostrar nuestras cartas y descubrimos que la gente es igual en todas partes, los mismos seres humanos que viven y respiran, gente que básicamente es buena pese a sus fallas?
If Applewhite really was contacted by extraterrestrials, were they the same beings that ancient astronaut theorists say visited earth thousands of years ago?
Si Applewhite fue contactado en realidad por extraterrestres, ¿fueron los mismos seres que los teóricos del astronauta ancestral dicen que visitaron la tierra hace miles de años atrás?
I have a dozen patients who have all report had seen the same being as you saw.
Una docena de mis pacientes han visto los mismos seres que usted.
...of the same being that controls them so that...
...partes de un mismo ser que los controla y dirige para que...
The closed cockpit and outer space were like the spirit and body of the same being.
La cabina del piloto cerrada y el espacio exterior era la mentira el espíritu y cuerpo del mismo ser.
The words sound different, but they all describe the same being.
Las palabras suenan diferente, pero describen al mismo ser.
Are the stories of Satan and Kukulkan really based on the same being, as many ancient astronaut theorists believe?
¿Están las historias de Satán y Kukulkán basadas realmente en el mismo ser, como creen muchos teóricos del astronauta ancestral?
They are the same creatures, the same twisted unhuman things.
Son las mismas criaturas, los mismos seres inhumanos retorcidos.
In this connection, the Committee recalls that the same matter concerns the same authors, the same facts and the same substantive rights.
A este respecto, el Comité recuerda que el mismo asunto concierne a los mismos autores, los mismos hechos y los mismos derechos esenciales.
(a) Access to the same curricula, the same examinations and staff having qualifications of the same standard
a) Acceso a los mismos programas, a los mismos exámenes y a un personal con el mismo nivel de cualificaciones
They all speak the same language, are linked by one and the same culture and live intermingled in the same regions and under the same conditions.
Todos hablan el mismo idioma, están vinculados por la misma cultura, habitan indistintamente en las mismas regiones y tienen las mismas condiciones de vida.
We claim the same rights, the same responsibilities, the same remuneration, and the same powers of decision for women and men!
Reivindicamos los mismos derechos, las mismas responsabilidades, las mismas remuneraciones, los mismos poderes de decisión para mujeres y hombres.
We all share the same values, the same principles and the same dedication.
Todos compartimos los mismos valores, los mismos principios y la misma dedicación.
The Committee recalls that the concept of "the same matter" has to be understood as including the same author, the same facts and the same substantive rights.
El Comité recuerda que deberá entenderse que el "mismo asunto" concierne al mismo autor, los mismos hechos y los mismos derechos sustantivos.
Same shape, same contours, same colour, same size, same claws, same octagonal section. Same gloss, same precision.
La misma forma, los mismos contornos, el mismo color, el mismo tamaño, las mismas bocas sacaclavos, la misma sección octogonal, el mismo brillo, la misma precisión.
Same paint, same floor, same furniture, same temperature, same smell.
La misma pintura, el mismo suelo, los mismos muebles, la misma temperatura, el mismo olor.
The same solitude, the same colors, the same fragrances, the same silence.
La misma soledad, los mismos colores, los mismos perfumes, el mismo silencio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test