Traduction de "russian tsar" à espagnol
Russian tsar
Exemples de traduction
We have a table waiting at "The Russian Tsar".
Nuestra mesa está esperando... en el Zar Ruso.
To betray the Russian Tsar and join the Swedes
Tiene Ia intención de traicionar al zar ruso y ponerse del lado de Ios suecos
I love your jauntily placed cap, like a Russian Tsar.
Adoro tu gorra tan bien puesta, como un zar ruso.
What were the causes of Turkey's illness "and what measure was the Russian Tsar prescribing for its recovery?"
¿Cuáles eran las causas de la enfermedad de Turquía y qué remedio le prescribió al Zar ruso para que se recuperase?
Marie had written to the Russian Tsar, cousin Nicky, and to the British King, cousin George, putting Romania's entry in the First World War out to tender.
María había escrito al Zar Ruso, el primo Nicky, y al Rey británico, el primo Jorge, colocando a subasta la entrada de Rumanía en la Primera Guerra Mundial.
I'd be doodling all this weekend instead of memorizing the lives of Russian Tsars?
Estaré garabateando todo el fin de semana en lugar de memorizar la vida de algún Zar ruso.
Even as we dreamed of freedom from the Russian tsar, life went on as it always had.
Incluso mientras soñábamos con la libertad del Zar ruso, la vida seguía como siempre.
For them, the Russian Tsar was the greater evil.
Para ellos, el mayor de los males era el zar ruso.
The prestige of the Russian Tsar abroad plummeted.
El prestigio del zar ruso cayó en picado en el extranjero.
It had been custom-made for him, as a thank-you, by the Russian tsar’s personal tailor.
Había sido hecha a medida para él, como agradecimiento, por el sastre personal del zar ruso.
He denounced the Russian Tsar and all the ‘parasites’ that made up Europe’s royal families.
denunciaba al zar ruso y a los «parásitos» que formaban las familias reales de Europa.
This was the great destiny that Tsar Ivan had seen: that a Christian Russian Tsar would one day rule over the vast Eurasian empire of mighty Genghis Khan.
Ese era el grandioso destino que había entrevisto el zar Iván: que un zar ruso cristiano dominaría un día el vasto imperio euroasiático del poderoso Gengis Kan.
The Russian tsar triumphantly toured Paris, was received in London respectfully, and even dined at Oxford in the Radcliffe Camera while the dons gawked at him, enthralled, from the balconies.9
El zar ruso hizo una gira triunfal por París y fue recibido con todos los honores en Londres (incluso cenó en Oxford, en la famosa Cámara Radcliffe, mientras los profesores lo contemplaban boquiabiertos desde las galerías).[440]
12 Burying the Tsar The last ceremonial burial of a Russian tsar took place in 1894, when Tsar Alexander III, father of Nicholas II, was interred in the Cathedral of St. Peter and St. Paul in St. Petersburg.
CAPÍTULO 12 EL ENTIERRO DEL ZAR El último entierro solemne de un zar ruso tuvo lugar en 1894, cuando Alejandro III, padre de Nicolás II, fue enterrado en la catedral de San Pedro y San Pablo, en San Petersburgo.
It was a fishing village on the Songhua River that had been turned by the Russian tsar into a railway junction when he extracted permission from the decadent Qing Dynasty in the 1890s to make a shortcut through Manchuria to Vladivostok.
Era una aldea de pescadores a orillas del río Songhua Jiang, que el zar ruso había convertido en una estación de enlace del ferrocarril cuando en los años noventa del siglo XIX arrancó una autorización a la decadente dinastía Qing para crear un atajo hasta Vladivostok a través de Manchuria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test