Traduction de "rise in wages" à espagnol
Exemples de traduction
Act of 16 December 1994 on the negotiating system of determining the rise in average wages in economic entities and on the change of certain acts (Journal of Laws of 1995, No. 1, text 2); this act regulates the mode of determining the rise in wages within the framework of the Tripartite Commission for Socio-Economic Matters, which is the forum for cooperation of the chief organs of administration, trade unions and employers' organizations (created on the strength of the Resolution No. 7/94 of the Council of Ministers of 15 February 1994);
- Ley del sistema de negociación del aumento del salario medio en las entidades económicas y de enmienda de ciertas leyes, de 16 de diciembre de 1994, (Gaceta Oficial de 1995, Nº 1, texto 2); esta ley regula el aumento de los salarios en el marco de la Comisión Tripartita de Asuntos Socioeconómicos, que es la tribuna de la cooperación entre los principales órganos de la administración, los sindicatos y las organizaciones patronales (creada en virtud de la resolución 7/94 del Consejo de Ministros de 15 de febrero de 1994);
Some part of the steady rise in wages has been due to trade union pressures.
El constante aumento de salarios se debe en parte a las presiones sindicales.
“That’ll cost six marks … that’s how your rises in wages go.”
—Esto cuesta seis marcos… Es lo que se gana con el aumento de salarios.
Household consumption will be supported by persistently low real interest rates and rising real wages.
El consumo de los hogares contará con el apoyo de tipos de interés reales bajos y del aumento de los salarios reales.
Growth was driven by strong consumer demand, encouraged by falling unemployment, rising real wages and incomes, and a housing market recovery.
El crecimiento se vio impulsado por una fuerte demanda de los consumidores, alentada por la disminución del desempleo, el aumento de los salarios e ingresos reales y una recuperación de mercado de la vivienda.
19. Therefore, efforts to create employment with rising real wages should be associated with investment in productive capacities and growth of aggregate demand.
Por consiguiente, las iniciativas destinadas a crear empleo con un aumento de los salarios reales han de ir acompañadas de inversiones en la capacidad productiva y del crecimiento de la demanda agregada.
But greater competitiveness can also result from a depreciation of a country's real effective exchange rate following either a depreciation of its nominal effective exchange rate or a smaller rise in wages compared to productivity growth (i.e. falling unit labour cost growth) than in other countries.
Sin embargo, una mayor competitividad también puede ser resultado de una depreciación del tipo de cambio efectivo real de un país tras la depreciación de su tipo de cambio efectivo nominal o de un menor aumento de los salarios, en comparación con el incremento de la productividad en otros países (por ejemplo, un crecimiento cada vez menor del costo unitario de la mano de obra).
In fact, rapid GDP growth in South-East Asian countries has produced near full-employment and rising real wages.
De hecho, el rápido crecimiento del PIB en los países de Asia sudoriental se ha traducido en un empleo casi pleno y en un aumento de los salarios efectivos.
Household consumption increased strongly, fuelled by rising real wages and pensions in almost all countries.
El consumo de las familias se incrementó considerablemente como consecuencia del aumento de los salarios reales y las pensiones en casi todos los países.
In the face of the economic slowdown in Western Europe, and thus the slower growth of exports to the main foreign markets of these countries, aggregate demand was boosted by strong private consumption, made possible by rising real wages, and increased investment.
De cara a la recesión económica en Europa occidental y, por consiguiente, al menor crecimiento de las exportaciones a esos países, la demanda global fue impulsada por un vigoroso consumo privado alimentado por aumentos de los salarios reales y las inversiones.
And the economic programme holds out no prospect for rising urban wages in the next few years, while the American boycott (which affects spare parts and most durable consumer goods especially) will be most sharply felt in the towns.
Y el programa económico no abre grandes posibilidades de un aumento de los salarios urbanos en los próximos años, mientras que el bloqueo norteamericano (que afecta especialmente la adquisición de repuestos y de la mayoría de los bienes de consumo durables) se siente muy intensamente en las ciudades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test